Exodo 14:6

E aprontou Faraó o seu carro e tomou consigo o seu povo;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And he made ready his chariot, and took his people with him:

American Standard Version

So he had his war-carriage made ready and took his people with him:

Basic English Bible

E aprontou o seu carro e tomou consigo o seu povo;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Faraó aprontou o seu carro, e tomou consigo o seu povo;

Almeida Recebida

Então o faraó mandou preparar sua carruagem e convocou suas tropas.

Nova Versão Transformadora

Então o rei mandou preparar o seu carro de guerra e o seu exército.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Rapidamente o Faraó mandou aprontar sua carruagem e tomou consigo seu exército.

King James Atualizada

E aprontou o seu carro, e tomou consigo o seu povo;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

So he had his chariot made ready and took his army with him.

New International Version

Então o faraó mandou aprontar a sua carruagem, e levou consigo o seu exército.

Nova Versão Internacional

E Faraó aprontou o seu carro de guerra e levou consigo o seu povo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E ajuntou seu carro, e tomou com sigo seu povo.

1848 - Almeida Antiga

Exodo 14

Disse o Senhor a Moisés:
Fala aos filhos de Israel que retrocedam e se acampem defronte de Pi-Hairote, entre Migdol e o mar, diante de Baal-Zefom; em frente dele vos acampareis junto ao mar.
Então, Faraó dirá dos filhos de Israel: Estão desorientados na terra, o deserto os encerrou.
Endurecerei o coração de Faraó, para que os persiga, e serei glorificado em Faraó e em todo o seu exército; e saberão os egípcios que eu sou o Senhor. Eles assim o fizeram.
Sendo, pois, anunciado ao rei do Egito que o povo fugia, mudou-se o coração de Faraó e dos seus oficiais contra o povo, e disseram: Que é isto que fizemos, permitindo que Israel nos deixasse de servir?
06
E aprontou Faraó o seu carro e tomou consigo o seu povo;
e tomou também seiscentos carros escolhidos e todos os carros do Egito com capitães sobre todos eles.
Porque o Senhor endureceu o coração de Faraó, rei do Egito, para que perseguisse os filhos de Israel; porém os filhos de Israel saíram afoitamente.
Perseguiram-nos os egípcios, todos os cavalos e carros de Faraó, e os seus cavalarianos, e o seu exército e os alcançaram acampados junto ao mar, perto de Pi-Hairote, defronte de Baal-Zefom.
E, chegando Faraó, os filhos de Israel levantaram os olhos, e eis que os egípcios vinham atrás deles, e temeram muito; então, os filhos de Israel clamaram ao Senhor.
Disseram a Moisés: Será, por não haver sepulcros no Egito, que nos tiraste de lá, para que morramos neste deserto? Por que nos trataste assim, fazendo-nos sair do Egito?