Assim o fizeram os filhos de Israel; e colheram, uns, mais, outros, menos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E os filhos de Israel fizeram assim; e colheram, uns mais e outros menos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E os filhos de Israel fizeram assim; e colheram, uns, mais, e outros, menos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim o fizeram os filhos de Israel. E recolheram, uns, mais, outros, menos,
2017 - Nova Almeida Aualizada
E assim fizeram os israelitas. Uns pegaram mais, e outros, menos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os israelitas fizeram como lhes fora dito; alguns recolheram mais, outros menos.
Nova Versão Internacional
Os israelitas seguiram as instruções. Alguns recolheram mais, outros menos.
Nova Versão Transformadora
E os filhos de Israel fizerão assim; e colherão, huns mais, e outros menos.
1848 - Almeida Antiga
Assim o fizeram os filhos de Israel; e colheram uns mais e outros menos.
Almeida Recebida
Os filhos de Israel fizeram como lhes fora orientado; e recolheram, uns mais, outros menos.
King James Atualizada
And the children of Israel did so, and some took more and some less.
Basic English Bible
The Israelites did as they were told; some gathered much, some little.
New International Version
And the children of Israel did so, and gathered some more, some less.
American Standard Version
Comentários