Daniel 9:22

Ele queria instruir-me, falou comigo e disse: Daniel, agora, saí para fazer-te entender o sentido.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E me instruiu, e falou comigo, e disse: Daniel, agora saí para fazer-te entender o sentido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E me instruiu, e falou comigo, e disse: Daniel, agora, saí para fazer-te entender o sentido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele queria instruir-me, falou comigo e disse: - Daniel, agora eu vim para dar a você inteligência e discernimento.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele disse: - Daniel, eu vim explicar o que quer dizer a visão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele me instruiu e me disse: "Daniel, agora vim para dar-lhe percepção e entendimento.

Nova Versão Internacional

Ele explicou: ´Daniel, vim lhe dar percepção e entendimento.

Nova Versão Transformadora

E me instruio, e fallou comigo, e disse; Daniel, agora sahi para fazer te entender o sentido.

1848 - Almeida Antiga

Ele me instruiu, e falou comigo, dizendo: Daniel, agora vim para fazer-te entender o sentido.

Almeida Recebida

Então ele me orientou, dizendo: ´Daniel, eis que vim para transmitir-lhe percepção, sabedoria e conhecimento!

King James Atualizada

And teaching me and talking to me he said, O Daniel, I have come now to give you wisdom.

Basic English Bible

He instructed me and said to me, "Daniel, I have now come to give you insight and understanding.

New International Version

And he instructed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee wisdom and understanding.

American Standard Version

Daniel 9

Agora, pois, ó Deus nosso, ouve a oração do teu servo e as suas súplicas e sobre o teu santuário assolado faze resplandecer o rosto, por amor do Senhor.
Inclina, ó Deus meu, os ouvidos e ouve; abre os olhos e olha para a nossa desolação e para a cidade que é chamada pelo teu nome, porque não lançamos as nossas súplicas perante a tua face fiados em nossas justiças, mas em tuas muitas misericórdias.
Ó Senhor, ouve; ó Senhor, perdoa; ó Senhor, atende-nos e age; não te retardes, por amor de ti mesmo, ó Deus meu; porque a tua cidade e o teu povo são chamados pelo teu nome.
Falava eu ainda, e orava, e confessava o meu pecado e o pecado do meu povo de Israel, e lançava a minha súplica perante a face do Senhor, meu Deus, pelo monte santo do meu Deus.
Falava eu, digo, falava ainda na oração, quando o homem Gabriel, que eu tinha observado na minha visão ao princípio, veio rapidamente, voando, e me tocou à hora do sacrifício da tarde.
22
Ele queria instruir-me, falou comigo e disse: Daniel, agora, saí para fazer-te entender o sentido.
No princípio das tuas súplicas, saiu a ordem, e eu vim, para to declarar, porque és mui amado; considera, pois, a coisa e entende a visão.
Setenta semanas estão determinadas sobre o teu povo e sobre a tua santa cidade, para fazer cessar a transgressão, para dar fim aos pecados, para expiar a iniquidade, para trazer a justiça eterna, para selar a visão e a profecia e para ungir o Santo dos Santos.
Sabe e entende: desde a saída da ordem para restaurar e para edificar Jerusalém, até ao Ungido, ao Príncipe, sete semanas e sessenta e duas semanas; as praças e as circunvalações se reedificarão, mas em tempos angustiosos.
Depois das sessenta e duas semanas, será morto o Ungido e já não estará; e o povo de um príncipe que há de vir destruirá a cidade e o santuário, e o seu fim será num dilúvio, e até ao fim haverá guerra; desolações são determinadas.
Ele fará firme aliança com muitos, por uma semana; na metade da semana, fará cessar o sacrifício e a oferta de manjares; sobre a asa das abominações virá o assolador, até que a destruição, que está determinada, se derrame sobre ele.