Oseias 2:17

Da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se lembrará desses nomes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E da sua boca tirarei os nomes de Baalim, e os seus nomes não virão mais em memória.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E da sua boca tirarei os nomes de baalins, e os seus nomes não virão mais em memória.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Removerei da sua boca os nomes dos baalins, e ela não mais se lembrará desses nomes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nunca mais deixarei que ela diga o nome Baal; nunca mais se falará desse deus. Sou eu, o Senhor, quem está falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tirarei dos seus lábios os nomes dos baalins; seus nomes não serão mais invocados.

Nova Versão Internacional

Limparei de seus lábios os nomes de Baal, e você nunca mais os pronunciará.

Nova Versão Transformadora

E de sua boca tirarei os nomes des Baalins, e de seus nomes não mais haverá lembrança.

1848 - Almeida Antiga

Pois da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se fará menção desses nomes.

Almeida Recebida

Eis que Eu mesmo tirarei dos teus lábios os nomes dos baalins; seus nomes não serão mais invocados.

King James Atualizada

For I will take away the names of the Baals out of her mouth, and never again will she say their names.

Basic English Bible

I will remove the names of the Baals from her lips; no longer will their names be invoked.

New International Version

For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.

American Standard Version

Oseias 2

Devastarei a sua vide e a sua figueira, de que ela diz: Esta é a paga que me deram os meus amantes; eu, pois, farei delas um bosque, e as bestas-feras do campo as devorarão.
Castigá-la-ei pelos dias dos baalins, nos quais lhes queimou incenso, e se adornou com as suas arrecadas e com as suas joias, e andou atrás de seus amantes, mas de mim se esqueceu, diz o Senhor.
Portanto, eis que eu a atrairei, e a levarei para o deserto, e lhe falarei ao coração.
E lhe darei, dali, as suas vinhas e o vale de Acor por porta de esperança; será ela obsequiosa como nos dias da sua mocidade e como no dia em que subiu da terra do Egito.
Naquele dia, diz o Senhor, ela me chamará: Meu marido e já não me chamará: Meu Baal.
17
Da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se lembrará desses nomes.
Naquele dia, farei a favor dela aliança com as bestas-feras do campo, e com as aves do céu, e com os répteis da terra; e tirarei desta o arco, e a espada, e a guerra e farei o meu povo repousar em segurança.
Desposar-te-ei comigo para sempre; desposar-te-ei comigo em justiça, e em juízo, e em benignidade, e em misericórdias;
desposar-te-ei comigo em fidelidade, e conhecerás ao Senhor.
Naquele dia, eu serei obsequioso, diz o Senhor, obsequioso aos céus, e estes, à terra;
a terra, obsequiosa ao trigo, e ao vinho, e ao óleo; e estes, a Jezreel.