Levitico 14:42

Depois, tomarão outras pedras e as porão no lugar das primeiras; tomar-se-á outra argamassa e se rebocará a casa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois tomarão outras pedras, e as porão no lugar das primeiras pedras; e outro barro se tomará, e a casa se rebocará.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, tomarão outras pedras e as porão no lugar das primeiras pedras; e outro barro se tomará, e a casa se rebocará.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois pegarão outras pedras e as colocarão no lugar das primeiras; e rebocarão a casa com outra argamassa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois colocarão pedras novas no lugar das que foram tiradas e rebocarão de novo a casa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois colocarão outras pedras no lugar das primeiras, e rebocarão a casa com barro novo.

Nova Versão Internacional

Outras pedras serão trazidas para substituir as que foram removidas, e as paredes serão rebocadas com barro novo.

Nova Versão Transformadora

Depois tomarão outras pedras, e as porão no lugar das primeiras pedras; e outro barro se tomará, e a casa se rebocará.

1848 - Almeida Antiga

depois tomarão outras pedras, e as porão no lugar das primeiras; e outra argamassa se tomará, e se rebocará a casa.

Almeida Recebida

Tomar-se-ão outras pedras para substituir as primeiras e outra argamassa para rebocar a casa.

King James Atualizada

And they will take other stones and put them in place of those stones, and he will take other paste and put it on the walls of the house.

Basic English Bible

Then they are to take other stones to replace these and take new clay and plaster the house.

New International Version

and they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

American Standard Version

Levitico 14

e examinará a praga. Se, nas paredes da casa, há manchas esverdinhadas ou avermelhadas e parecem mais fundas que a parede,
então, o sacerdote sairá da casa e a cerrará por sete dias.
Ao sétimo dia, voltará o sacerdote e examinará; se vir que a praga se estendeu nas paredes da casa,
ele ordenará que arranquem as pedras em que estiver a praga e que as lancem fora da cidade num lugar imundo;
e fará raspar a casa por dentro, ao redor, e o pó que houverem raspado lançarão, fora da cidade, num lugar imundo.
42
Depois, tomarão outras pedras e as porão no lugar das primeiras; tomar-se-á outra argamassa e se rebocará a casa.
Se a praga tornar a brotar na casa, depois de arrancadas as pedras, raspada a casa e de novo rebocada,
então, o sacerdote entrará e examinará. Se a praga se tiver estendido na casa, há nela lepra maligna; está imunda.
Derribar-se-á, portanto, a casa, as pedras e a sua madeira, como também todo o reboco da casa; e se levará tudo para fora da cidade, a um lugar imundo.
Aquele que entrar na casa, enquanto está fechada, será imundo até à tarde.
Também o que se deitar na casa lavará as suas vestes; e quem nela comer lavará as suas vestes.