E os porás em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa de ouro puro, perante o Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E os porás em duas ordens; seis em huma ordem sobre a mesa pura perante a face de Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before Jehovah.
American Standard Version
E os porás em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa pura, perante o Senhor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And put them in two lines, six in a line, on the holy table before the Lord.
Basic English Bible
E pô-los-ás perante o Senhor, em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa de ouro puro.
Almeida Recebida
Coloque os pães diante do Senhor sobre a mesa de ouro puro e arrume-os em duas fileiras, com seis pães em cada fileira.
Nova Versão Transformadora
e postos na mesa de ouro puro que fica na presença de Deus, o Senhor. Os pães deverão ser arrumados em duas pilhas, seis pães em cada pilha.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Em seguida os colocarás em duas fileiras de seis, sobre a mesa pura que está diante de Yahweh.
King James Atualizada
E os porás em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa pura, perante o Senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Arrange them in two stacks, six in each stack, on the table of pure gold before the Lord.
New International Version
Coloque-os em duas fileiras, com seis pães em cada uma, sobre a mesa de ouro puro perante o Senhor.
Nova Versão Internacional
E coloque-os em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa de ouro puro, diante do Senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários