Lucas 19:45

Depois, entrando no templo, expulsou os que ali vendiam,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, entrando no templo, começou a expulsar todos os que nele vendiam e compravam,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, entrando no templo, começou a expulsar todos os que nele vendiam e compravam,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, entrando no templo, Jesus começou a expulsar os que ali vendiam,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus entrou no pátio do Templo e começou a expulsar dali os vendedores.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então ele entrou no templo e começou a expulsar os que estavam vendendo.

Nova Versão Internacional

Então Jesus entrou no templo e começou a expulsar os que ali vendiam,

Nova Versão Transformadora

E entrando no Templo, começou a lançar fóra a todos os que nelle vendião e compravão:

1848 - Almeida Antiga

Então, entrando ele no templo, começou a expulsar os que ali vendiam,

Almeida Recebida

Mais tarde, entrando no templo, começou a expulsar os que ali estavam negociando,

King James Atualizada

And he went into the Temple and put out those who were trading there,

Basic English Bible

When Jesus entered the temple courts, he began to drive out those who were selling.

New International Version

And he entered into the temple, and began to cast out them that sold,

American Standard Version

Lucas 19

Mas ele lhes respondeu: Asseguro-vos que, se eles se calarem, as próprias pedras clamarão.
Quando ia chegando, vendo a cidade, chorou
e dizia: Ah! Se conheceras por ti mesma, ainda hoje, o que é devido à paz! Mas isto está agora oculto aos teus olhos.
Pois sobre ti virão dias em que os teus inimigos te cercarão de trincheiras e, por todos os lados, te apertarão o cerco;
e te arrasarão e aos teus filhos dentro de ti; não deixarão em ti pedra sobre pedra, porque não reconheceste a oportunidade da tua visitação.
45
Depois, entrando no templo, expulsou os que ali vendiam,
dizendo-lhes: Está escrito: A minha casa será casa de oração. Mas vós a transformastes em covil de salteadores.
Diariamente, Jesus ensinava no templo; mas os principais sacerdotes, os escribas e os maiorais do povo procuravam eliminá-lo;
contudo, não atinavam em como fazê-lo, porque todo o povo, ao ouvi-lo, ficava dominado por ele.