Lucas 4:21

Então, passou Jesus a dizer-lhes: Hoje, se cumpriu a Escritura que acabais de ouvir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta Escritura em vossos ouvidos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta Escritura em vossos ouvidos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jesus começou a dizer: - Hoje se cumpriu a Escritura que vocês acabam de ouvir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então ele começou a falar. Ele disse: - Hoje se cumpriu o trecho das Escrituras Sagradas que vocês acabam de ouvir.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e ele começou a dizer-lhes: "Hoje se cumpriu a Escritura que vocês acabaram de ouvir".

Nova Versão Internacional

Então ele começou a dizer: ´Hoje se cumpriram as Escrituras que vocês acabaram de ouvir`.

Nova Versão Transformadora

E começou-lhes a dizer: hoje se cumprio esta escritura em vossos ouvidos.

1848 - Almeida Antiga

Então começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta escritura aos vossos ouvidos.

Almeida Recebida

Então Ele começou a pregar-lhes: ´Hoje se cumpriu a Escritura que acabais de ouvir`.

King James Atualizada

Then he said to them, Today this word has come true in your hearing.

Basic English Bible

He began by saying to them, "Today this scripture is fulfilled in your hearing."

New International Version

And he began to say unto them, To-day hath this scripture been fulfilled in your ears.

American Standard Version

Lucas 4

Indo para Nazaré, onde fora criado, entrou, num sábado, na sinagoga, segundo o seu costume, e levantou-se para ler.
Então, lhe deram o livro do profeta Isaías, e, abrindo o livro, achou o lugar onde estava escrito:
O Espírito do Senhor está sobre mim, pelo que me ungiu para evangelizar os pobres; enviou-me para proclamar libertação aos cativos e restauração da vista aos cegos, para pôr em liberdade os oprimidos,
e apregoar o ano aceitável do Senhor.
Tendo fechado o livro, devolveu-o ao assistente e sentou-se; e todos na sinagoga tinham os olhos fitos nele.
21
Então, passou Jesus a dizer-lhes: Hoje, se cumpriu a Escritura que acabais de ouvir.
Todos lhe davam testemunho, e se maravilhavam das palavras de graça que lhe saíam dos lábios, e perguntavam: Não é este o filho de José?
Disse-lhes Jesus: Sem dúvida, citar-me-eis este provérbio: Médico, cura-te a ti mesmo; tudo o que ouvimos ter-se dado em Cafarnaum, faze-o também aqui na tua terra.
E prosseguiu: De fato, vos afirmo que nenhum profeta é bem-recebido na sua própria terra.
Na verdade vos digo que muitas viúvas havia em Israel no tempo de Elias, quando o céu se fechou por três anos e seis meses, reinando grande fome em toda a terra;
e a nenhuma delas foi Elias enviado, senão a uma viúva de Sarepta de Sidom.