Lucas 4:24

E prosseguiu: De fato, vos afirmo que nenhum profeta é bem-recebido na sua própria terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E disse: Em verdade vos digo que nenhum profeta é bem-recebido na sua pátria.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse: Em verdade vos digo que nenhum profeta é bem-recebido na sua pátria.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus prosseguiu: - De fato, afirmo a vocês que nenhum profeta é bem recebido na sua própria terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E continuou: - Eu afirmo a vocês que isto é verdade: nenhum profeta é bem-recebido na sua própria terra.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Continuou ele: "Digo-lhes a verdade: Nenhum profeta é aceito em sua terra.

Nova Versão Internacional

Eu, porém, lhes digo a verdade: nenhum profeta é aceito em sua própria cidade.

Nova Versão Transformadora

E disse: em verdade vos digo, que nenhum Propheta he agradavel em sua patria.

1848 - Almeida Antiga

E disse: Em verdade vos digo que nenhum profeta é aceito em sua própria terra.

Almeida Recebida

E continuou a falar Jesus: ´Realmente vos afirmo: Nenhum profeta é bem recebido em sua própria terra.

King James Atualizada

And he said to them, Truly I say to you, No prophet is honoured in his country.

Basic English Bible

"Truly I tell you," he continued, "no prophet is accepted in his hometown.

New International Version

And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.

American Standard Version

Lucas 4

e apregoar o ano aceitável do Senhor.
Tendo fechado o livro, devolveu-o ao assistente e sentou-se; e todos na sinagoga tinham os olhos fitos nele.
Então, passou Jesus a dizer-lhes: Hoje, se cumpriu a Escritura que acabais de ouvir.
Todos lhe davam testemunho, e se maravilhavam das palavras de graça que lhe saíam dos lábios, e perguntavam: Não é este o filho de José?
Disse-lhes Jesus: Sem dúvida, citar-me-eis este provérbio: Médico, cura-te a ti mesmo; tudo o que ouvimos ter-se dado em Cafarnaum, faze-o também aqui na tua terra.
24
E prosseguiu: De fato, vos afirmo que nenhum profeta é bem-recebido na sua própria terra.
Na verdade vos digo que muitas viúvas havia em Israel no tempo de Elias, quando o céu se fechou por três anos e seis meses, reinando grande fome em toda a terra;
e a nenhuma delas foi Elias enviado, senão a uma viúva de Sarepta de Sidom.
Havia também muitos leprosos em Israel nos dias do profeta Eliseu, e nenhum deles foi purificado, senão Naamã, o siro.
Todos na sinagoga, ouvindo estas coisas, se encheram de ira.
E, levantando-se, expulsaram-no da cidade e o levaram até ao cimo do monte sobre o qual estava edificada, para, de lá, o precipitarem abaixo.