Lucas 9:38

E eis que, dentre a multidão, surgiu um homem, dizendo em alta voz: Mestre, suplico-te que vejas meu filho, porque é o único;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E eis que um homem da multidão clamou, dizendo, Mestre, peço-te que olhes para meu filho, porque é o único que eu tenho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eis que um homem da multidão clamou, dizendo, Mestre, peço-te que olhes para meu filho, porque é o único que eu tenho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E eis que, do meio da multidão, surgiu um homem, dizendo em alta voz: - Mestre, peço que o senhor olhe o meu filho, porque é o único que tenho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aí um homem que estava no meio do povo começou a gritar: - Mestre, peço ao senhor pelo meu filho, o meu único filho!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Um homem da multidão bradou: "Mestre, rogo-te que dês atenção ao meu filho, pois é o único que tenho.

Nova Versão Internacional

Um homem na multidão gritou: ´Mestre, suplico-lhe que veja meu filho, o único que tenho!

Nova Versão Transformadora

E eis que hum homem da multidão clamou, dizendo: Mestre, peço-te que vejas a meu filho, que tenho unigenito.

1848 - Almeida Antiga

E eis que um homem dentre a multidão clamou, dizendo: Mestre, peço-te que olhes para meu filho, porque é o único que tenho;

Almeida Recebida

De repente, um homem surgiu do meio da multidão clamando em alta voz : ´Mestre! Suplico-te que socorras meu filho, o meu único filho!

King James Atualizada

And a man from among them, crying out, said, Master, I make a request to you, give a thought to my son, for he is my only child:

Basic English Bible

A man in the crowd called out, "Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.

New International Version

And behold, a man from the multitude cried, saying, Teacher, I beseech thee to look upon my son; for he is mine only child:

American Standard Version

Lucas 9

Ao se retirarem estes de Jesus, disse-lhe Pedro: Mestre, bom é estarmos aqui; então, façamos três tendas: uma será tua, outra, de Moisés, e outra, de Elias, não sabendo, porém, o que dizia.
Enquanto assim falava, veio uma nuvem e os envolveu; e encheram-se de medo ao entrarem na nuvem.
E dela veio uma voz, dizendo: Este é o meu Filho, o meu eleito; a ele ouvi.
Depois daquela voz, achou-se Jesus sozinho. Eles calaram-se e, naqueles dias, a ninguém contaram coisa alguma do que tinham visto.
No dia seguinte, ao descerem eles do monte, veio ao encontro de Jesus grande multidão.
38
E eis que, dentre a multidão, surgiu um homem, dizendo em alta voz: Mestre, suplico-te que vejas meu filho, porque é o único;
um espírito se apodera dele, e, de repente, o menino grita, e o espírito o atira por terra, convulsiona-o até espumar; e dificilmente o deixa, depois de o ter quebrantado.
Roguei aos teus discípulos que o expelissem, mas eles não puderam.
Respondeu Jesus: Ó geração incrédula e perversa! Até quando estarei convosco e vos sofrerei? Traze o teu filho.
Quando se ia aproximando, o demônio o atirou no chão e o convulsionou; mas Jesus repreendeu o espírito imundo, curou o menino e o entregou a seu pai.
E todos ficaram maravilhados ante a majestade de Deus. Como todos se maravilhassem de quanto Jesus fazia, disse aos seus discípulos: