Atos 12:15

Eles lhe disseram: Estás louca. Ela, porém, persistia em afirmar que assim era. Então, disseram: É o seu anjo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E disseram-lhe: Estás fora de ti. Mas ela afirmava que assim era. E diziam. É o seu anjo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disseram-lhe: Estás fora de ti. Mas ela afirmava que assim era. E diziam: É o seu anjo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os outros disseram: - Você ficou louca! Ela, porém, persistia em afirmar que era verdade. Então disseram: - É o anjo dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então eles disseram: - Você está maluca! Porém ela insistiu que era verdade. Aí eles disseram: - É o anjo dele!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles porém lhe disseram: "Você está fora de si! " Insistindo ela em afirmar que era Pedro, disseram-lhe: "Deve ser o anjo dele".

Nova Versão Internacional

Eles, porém, disseram: ´Você está fora de si!`. Diante da insistência dela, concluíram: ´Deve ser o anjo dele`.

Nova Versão Transformadora

E dissérão-lhe: estás fóra de ti. Mas ella affirmava que assim era. E dizião: seu Anjo he.

1848 - Almeida Antiga

Eles lhe disseram: Estás louca. Ela, porém, assegurava que assim era. Eles então diziam: É o seu anjo.

Almeida Recebida

Todavia, eles lhe replicaram: ´Estás fora de si!` Mas, diante da forte insistência da mulher em afirmar que era Pedro, ponderaram-lhe: ´Ora, é possível que tenhais visto o anjo dele`.

King James Atualizada

And they said to her, You are off your head. But still she said, with decision, that it was so. And they said, It is his angel.

Basic English Bible

"You're out of your mind," they told her. When she kept insisting that it was so, they said, "It must be his angel."

New International Version

And they said unto her, Thou art mad. But she confidently affirmed that it was even so. And they said, It is his angel.

American Standard Version

Atos 12

Depois de terem passado a primeira e a segunda sentinela, chegaram ao portão de ferro que dava para a cidade, o qual se lhes abriu automaticamente; e, saindo, enveredaram por uma rua, e logo adiante o anjo se apartou dele.
Então, Pedro, caindo em si, disse: Agora, sei, verdadeiramente, que o Senhor enviou o seu anjo e me livrou da mão de Herodes e de toda a expectativa do povo judaico.
Considerando ele a sua situação, resolveu ir à casa de Maria, mãe de João, cognominado Marcos, onde muitas pessoas estavam congregadas e oravam.
Quando ele bateu ao postigo do portão, veio uma criada, chamada Rode, ver quem era;
reconhecendo a voz de Pedro, tão alegre ficou, que nem o fez entrar, mas voltou correndo para anunciar que Pedro estava junto do portão.
15
Eles lhe disseram: Estás louca. Ela, porém, persistia em afirmar que assim era. Então, disseram: É o seu anjo.
Entretanto, Pedro continuava batendo; então, eles abriram, viram-no e ficaram atônitos.
Ele, porém, fazendo-lhes sinal com a mão para que se calassem, contou-lhes como o Senhor o tirara da prisão e acrescentou: Anunciai isto a Tiago e aos irmãos. E, saindo, retirou-se para outro lugar.
Sendo já dia, houve não pouco alvoroço entre os soldados sobre o que teria acontecido a Pedro.
Herodes, tendo-o procurado e não o achando, submetendo as sentinelas a inquérito, ordenou que fossem justiçadas. E, descendo da Judeia para Cesareia, Herodes passou ali algum tempo.
Ora, havia séria divergência entre Herodes e os habitantes de Tiro e de Sidom; porém estes, de comum acordo, se apresentaram a ele e, depois de alcançar o favor de Blasto, camarista do rei, pediram reconciliação, porque a sua terra se abastecia do país do rei.