Atos 26:31

e, havendo-se retirado, falavam uns com os outros, dizendo: Este homem nada tem feito passível de morte ou de prisão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E apartando-se dali, falavam uns com os outros, dizendo: Este homem nada fez digno de morte ou de prisões.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, apartando-se dali, falavam uns com os outros, dizendo: Este homem nada fez digno de morte ou de prisões.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, ao saírem, falavam uns com os outros, dizendo: - Este homem não fez nada passível de morte ou de prisão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e saíram, comentando: - Este homem não fez nada para merecer a morte, nem para estar preso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Saindo do salão, comentavam entre si: "Este homem não fez nada que mereça morte ou prisão".

Nova Versão Internacional

Enquanto saíam, conversavam entre si e concordaram: ´Esse homem não fez nada que mereça morte ou prisão`.

Nova Versão Transformadora

E apartando-se a huma banda, falavão huns com os outros, dizendo: este homem nada faz digno de morte ou de prizoens.

1848 - Almeida Antiga

e retirando-se falavam uns com os outros, dizendo: Este homem não fez nada digno de morte ou prisão.

Almeida Recebida

E, retirando-se do salão, comentavam entre si: ´Este homem não fez absolutamente nada que merecesse prisão, nem muito menos à pena de morte`.

King James Atualizada

And when they had gone away they said to one another, This man has done nothing which might give cause for death or prison.

Basic English Bible

After they left the room, they began saying to one another, "This man is not doing anything that deserves death or imprisonment."

New International Version

and when they had withdrawn, they spake one to another, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.

American Standard Version

Atos 26

Porque tudo isto é do conhecimento do rei, a quem me dirijo com franqueza, pois estou persuadido de que nenhuma destas coisas lhe é oculta; porquanto nada se passou em algum lugar escondido.
Acreditas, ó rei Agripa, nos profetas? Bem sei que acreditas.
Então, Agripa se dirigiu a Paulo e disse: Por pouco me persuades a me fazer cristão.
Paulo respondeu: Assim Deus permitisse que, por pouco ou por muito, não apenas tu, ó rei, porém todos os que hoje me ouvem se tornassem tais qual eu sou, exceto estas cadeias.
A essa altura, levantou-se o rei, e também o governador, e Berenice, bem como os que estavam assentados com eles;
31
e, havendo-se retirado, falavam uns com os outros, dizendo: Este homem nada tem feito passível de morte ou de prisão.
Então, Agripa se dirigiu a Festo e disse: Este homem bem podia ser solto, se não tivesse apelado para César.