Atos 7:27

Mas o que agredia o próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu autoridade e juiz sobre nós?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E o que ofendia o seu próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu príncipe e juiz sobre nós?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o que ofendia o seu próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu príncipe e juiz sobre nós?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas o que agredia o seu próximo repeliu Moisés, dizendo: ´Quem colocou você como chefe e juiz sobre nós?

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Mas aquele que estava maltratando o outro empurrou Moisés para um lado e disse: ´Quem pôs você como nosso chefe ou nosso juiz?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Mas o homem que maltratava o outro empurrou Moisés e disse: ´Quem o nomeou líder e juiz sobre nós?

Nova Versão Internacional

´Mas o homem que era culpado empurrou Moisés e disse: ´Quem o nomeou líder e juiz sobre nós?

Nova Versão Transformadora

E o que aggravava a seu proximo, o repellio, dizendo: Quem te pôz a ti por Principe e Juiz sobre nósoutros?

1848 - Almeida Antiga

Mas o que fazia injustiça ao seu próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu senhor e juiz sobre nós?

Almeida Recebida

Todavia, o homem que maltratava o outro empurrou Moisés e exclamou: ´Quem te constituiu autoridade e juiz sobre nós?

King James Atualizada

But the man who was doing wrong to his neighbour, pushing him away, said, Who made you a ruler and a judge over us?

Basic English Bible

"But the man who was mistreating the other pushed Moses aside and said, 'Who made you ruler and judge over us?

New International Version

But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?

American Standard Version

Atos 7

E Moisés foi educado em toda a ciência dos egípcios e era poderoso em palavras e obras.
Quando completou quarenta anos, veio-lhe a ideia de visitar seus irmãos, os filhos de Israel.
Vendo um homem tratado injustamente, tomou-lhe a defesa e vingou o oprimido, matando o egípcio.
Ora, Moisés cuidava que seus irmãos entenderiam que Deus os queria salvar por intermédio dele; eles, porém, não compreenderam.
No dia seguinte, aproximou-se de uns que brigavam e procurou reconduzi-los à paz, dizendo: Homens, vós sois irmãos; por que vos ofendeis uns aos outros?
27
Mas o que agredia o próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu autoridade e juiz sobre nós?
Acaso, queres matar-me, como fizeste ontem ao egípcio?
A estas palavras Moisés fugiu e tornou-se peregrino na terra de Midiã, onde lhe nasceram dois filhos.
Decorridos quarenta anos, apareceu-lhe, no deserto do monte Sinai, um anjo, por entre as chamas de uma sarça que ardia.
Moisés, porém, diante daquela visão, ficou maravilhado e, aproximando-se para observar, ouviu-se a voz do Senhor:
Eu sou o Deus dos teus pais, o Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó. Moisés, tremendo de medo, não ousava contemplá-la.