Efesios 3:15

de quem toma o nome toda família, tanto no céu como sobre a terra,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Do qual toda a família nos céus e na terra toma o nome,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

do qual toda a família nos céus e na terra toma o nome,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

de quem toda a família, nos céus e na terra, recebe o nome.

2017 - Nova Almeida Aualizada

de quem todas as famílias no céu e na terra recebem o seu verdadeiro nome.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

do qual recebe o nome toda a família nos céus e na terra.

Nova Versão Internacional

o Criador de todas as coisas nos céus e na terra.

Nova Versão Transformadora

Do qual todo o parentesco se noméa em os Ceos e em a terra:

1848 - Almeida Antiga

por quem toda família nos céus e na terra se nomeia,

Almeida Recebida

do qual se deriva toda a paternidade nos céus e na terra.

King James Atualizada

From whom every family in heaven and on earth is named,

Basic English Bible

from whom every family The Greek for [family] ([patria]) is derived from the Greek for [father] ([pater]). in heaven and on earth derives its name.

New International Version

from whom every family in heaven and on earth is named,

American Standard Version

Efesios 3

para que, pela igreja, a multiforme sabedoria de Deus se torne conhecida, agora, dos principados e potestades nos lugares celestiais,
segundo o eterno propósito que estabeleceu em Cristo Jesus, nosso Senhor,
pelo qual temos ousadia e acesso com confiança, mediante a fé nele.
Portanto, vos peço que não desfaleçais nas minhas tribulações por vós, pois nisso está a vossa glória.
Por esta causa, me ponho de joelhos diante do Pai,
15
de quem toma o nome toda família, tanto no céu como sobre a terra,
para que, segundo a riqueza da sua glória, vos conceda que sejais fortalecidos com poder, mediante o seu Espírito no homem interior;
e, assim, habite Cristo no vosso coração, pela fé, estando vós arraigados e alicerçados em amor,
a fim de poderdes compreender, com todos os santos, qual é a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade
e conhecer o amor de Cristo, que excede todo entendimento, para que sejais tomados de toda a plenitude de Deus.
Ora, àquele que é poderoso para fazer infinitamente mais do que tudo quanto pedimos ou pensamos, conforme o seu poder que opera em nós,