Efesios 5:10

provando sempre o que é agradável ao Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Aprovando o que é agradável ao Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

aprovando o que é agradável ao Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

tratando de descobrir o que é agradável ao Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Procurem descobrir quais são as coisas que agradam o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e aprendam a discernir o que é agradável ao Senhor.

Nova Versão Internacional

Procurem descobrir o que agrada ao Senhor.

Nova Versão Transformadora

Provando o que he agradavel ao Senhor.

1848 - Almeida Antiga

provando o que é aceitável ao Senhor;

Almeida Recebida

e aprendei a discernir o que é agradável ao Senhor.

King James Atualizada

Testing by experience what is well-pleasing to the Lord;

Basic English Bible

and find out what pleases the Lord.

New International Version

proving what is well-pleasing unto the Lord;

American Standard Version

Efesios 5

Sabei, pois, isto: nenhum incontinente, ou impuro, ou avarento, que é idólatra, tem herança no reino de Cristo e de Deus.
Ninguém vos engane com palavras vãs; porque, por essas coisas, vem a ira de Deus sobre os filhos da desobediência.
Portanto, não sejais participantes com eles.
Pois, outrora, éreis trevas, porém, agora, sois luz no Senhor; andai como filhos da luz
(porque o fruto da luz consiste em toda bondade, e justiça, e verdade),
10
provando sempre o que é agradável ao Senhor.
E não sejais cúmplices nas obras infrutíferas das trevas; antes, porém, reprovai-as.
Porque o que eles fazem em oculto, o só referir é vergonha.
Mas todas as coisas, quando reprovadas pela luz, se tornam manifestas; porque tudo que se manifesta é luz.
Pelo que diz: Desperta, ó tu que dormes, levanta-te de entre os mortos, e Cristo te iluminará.
Portanto, vede prudentemente como andais, não como néscios, e sim como sábios,