Deuteronomio 1:45

Tornastes-vos, pois, e chorastes perante o Senhor, porém o Senhor não vos ouviu, não inclinou os ouvidos a vós outros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tornando pois vós, e chorando perante o Senhor, o Senhor não ouviu a vossa voz, nem vos escutou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tornando, pois, vós e chorando perante o Senhor, o Senhor não ouviu a vossa voz, nem vos escutou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vocês voltaram e foram se queixar diante do Senhor, porém o Senhor não lhes deu atenção e não inclinou os ouvidos a vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então vocês voltaram e clamaram pedindo ajuda ao Senhor, mas ele não lhes deu atenção, nem os atendeu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vocês voltaram e choraram perante o Senhor, mas ele não ouviu o seu clamor nem lhes deu atenção.

Nova Versão Internacional

Então vocês voltaram e choraram diante do Senhor, mas o Senhor se recusou a ouvi-los.

Nova Versão Transformadora

Tornando pois vosoutros, e chorando perante a face de Jehovah, Jehovah não ouvio vossa voz, e não inclinou seus ouvidos a vós.

1848 - Almeida Antiga

Voltastes, pois, e chorastes perante o Senhor; mas o Senhor não ouviu a vossa voz, nem para vós inclinou os ouvidos.

Almeida Recebida

Voltastes e pranteastes grandemente diante de Yahweh; todavia o SENHOR não deu ouvidos aos vossos clamores e lamentos, nem mesmo vos deu atenção.

King James Atualizada

And you came back, weeping before the Lord; but the Lord gave no attention to your cries and did not give ear to you.

Basic English Bible

You came back and wept before the Lord, but he paid no attention to your weeping and turned a deaf ear to you.

New International Version

And ye returned and wept before Jehovah; but Jehovah hearkened not to your voice, nor gave ear unto you.

American Standard Version

Deuteronomio 1

Porém vós virai-vos e parti para o deserto, pelo caminho do mar Vermelho.
Então, respondestes e me dissestes: Pecamos contra o Senhor; nós subiremos e pelejaremos, segundo tudo o que nos ordenou o Senhor, nosso Deus. Vós vos armastes, cada um dos seus instrumentos de guerra, e vos mostrastes temerários em subindo à região montanhosa.
Disse-me o Senhor: Dize-lhes: Não subais, nem pelejeis, pois não estou no meio de vós, para que não sejais derrotados diante dos vossos inimigos.
Assim vos falei, e não escutastes; antes, fostes rebeldes às ordens do Senhor e, presunçosos, subistes às montanhas.
Os amorreus que habitavam naquela região montanhosa vos saíram ao encontro; e vos perseguiram como fazem as abelhas e vos derrotaram desde Seir até Horma.
45
Tornastes-vos, pois, e chorastes perante o Senhor, porém o Senhor não vos ouviu, não inclinou os ouvidos a vós outros.
Assim, permanecestes muitos dias em Cades.