Hebreus 10:30

Ora, nós conhecemos aquele que disse: A mim pertence a vingança; eu retribuirei. E outra vez: O Senhor julgará o seu povo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque bem conhecemos aquele que disse: Minha é a vingança, eu darei a recompensa, diz o Senhor. E outra vez: O Senhor julgará o seu povo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque bem conhecemos aquele que disse: Minha é a vingança, eu darei a recompensa, diz o Senhor. E outra vez: O Senhor julgará o seu povo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois conhecemos aquele que disse: ´A mim pertence a vingança; eu retribuirei.` E outra vez: ´O Senhor julgará o seu povo.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois sabemos quem foi que disse: ´Eu me vingarei, eu acertarei contas com eles.` E quem também disse: ´O Senhor julgará o seu povo.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois conhecemos aquele que disse: "A mim pertence a vingança; eu retribuirei"; e outra vez: "O Senhor julgará o seu povo".

Nova Versão Internacional

Pois conhecemos aquele que disse: ´A vingança cabe a mim; eu lhes darei o que merecem`. E também: ´O Senhor julgará o seu povo`.

Nova Versão Transformadora

Porque bem conhecemos ao que disse: Minha he a vingança, eu darei a recompensa, diz o Senhor. E outra vez: o Senhor julgará a seu povo.

1848 - Almeida Antiga

Pois conhecemos aquele que disse: Minha é a vingança, eu retribuirei, diz o Senhor. E outra vez: O Senhor julgará o seu povo.

Almeida Recebida

Porquanto, nós conhecemos aquele que declarou: ´A mim pertence a vingança!`, e em outro trecho: ´O Senhor exercerá juízo sobre seu povo`.

King James Atualizada

For we have had experience of him who says, Punishment is mine, I will give reward. And again, The Lord will be judge of his people.

Basic English Bible

For we know him who said, "It is mine to avenge; I will repay," and again, "The Lord will judge his people."

New International Version

For we know him that said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense. And again, The Lord shall judge his people.

American Standard Version

Hebreus 10

Não deixemos de congregar-nos, como é costume de alguns; antes, façamos admoestações e tanto mais quanto vedes que o Dia se aproxima.
Porque, se vivermos deliberadamente em pecado, depois de termos recebido o pleno conhecimento da verdade, já não resta sacrifício pelos pecados;
pelo contrário, certa expectação horrível de juízo e fogo vingador prestes a consumir os adversários.
Sem misericórdia morre pelo depoimento de duas ou três testemunhas quem tiver rejeitado a lei de Moisés.
De quanto mais severo castigo julgais vós será considerado digno aquele que calcou aos pés o Filho de Deus, e profanou o sangue da aliança com o qual foi santificado, e ultrajou o Espírito da graça?
30
Ora, nós conhecemos aquele que disse: A mim pertence a vingança; eu retribuirei. E outra vez: O Senhor julgará o seu povo.
Horrível coisa é cair nas mãos do Deus vivo.
Lembrai-vos, porém, dos dias anteriores, em que, depois de iluminados, sustentastes grande luta e sofrimentos;
ora expostos como em espetáculo, tanto de opróbrio quanto de tribulações, ora tornando-vos coparticipantes com aqueles que desse modo foram tratados.
Porque não somente vos compadecestes dos encarcerados, como também aceitastes com alegria o espólio dos vossos bens, tendo ciência de possuirdes vós mesmos patrimônio superior e durável.
Não abandoneis, portanto, a vossa confiança; ela tem grande galardão.