II Cronicas 11:10

a Zorá, a Aijalom e a Hebrom, todas em Judá e Benjamim, cidades fortificadas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Zorah, Aijalon and Hebron. These were fortified cities in Judah and Benjamin.

New International Version

Zorá, Aijalom e Hebrom. Essas cidades foram fortificadas em Judá e em Benjamim.

King James Atualizada

Zorá, Aijalom e Hebrom. Essas cidades foram fortificadas em Judá e em Benjamim.

Nova Versão Internacional

E a Zorá, e a Aijalom, e a Hebrom, que estavam em Judá e em Benjamim; cidades fortes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E a Zora, e a Aialon, e a Hebron, que estavão em Juda e em Benjamin: cidades fortes.

1848 - Almeida Antiga

Zorá, Aijalom e Hebrom. Todas estas cidades fortificadas estão em Judá e Benjamim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

and Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin, fortified cities.

American Standard Version

And Zorah and Aijalon and Hebron, walled towns in Judah and Benjamin.

Basic English Bible

Zorá, Aijalom e Hebrom, que estão em Judá e em Benjamim, cidades fortes.

Almeida Recebida

Zorá, Aijalom e Hebrom. Essas cidades foram fortificadas em Judá e em Benjamim.

Nova Versão Transformadora

Zora, Aijalom e Hebrom.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e a Zorá, e a Aijalom, e a Hebrom, que estavam em Judá e em Benjamim; cidades fortes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Cronicas 11

Roboão habitou em Jerusalém e, para defesa, fortificou cidades em Judá;
fortificou, pois, a Belém, a Etã, a Tecoa,
a Bete-Zur, a Socó, a Adulão,
a Gate, a Maressa, a Zife,
a Adoraim, a Laquis, a Azeca,
10
a Zorá, a Aijalom e a Hebrom, todas em Judá e Benjamim, cidades fortificadas.
Assim, as tornou em fortalezas e pôs nelas comandantes e depósitos de víveres, de azeite e de vinho.
E pôs em cada cidade arsenal de paveses e lanças; fortificou-as sobremaneira. Judá e Benjamim ficaram-lhe sujeitas.
Também os sacerdotes e os levitas que havia em todo o Israel recorreram a Roboão de todos os seus limites,
porque os levitas deixaram os arredores das suas cidades e as suas possessões e vieram para Judá e para Jerusalém, porque Jeroboão e seus filhos os lançaram fora, para que não ministrassem ao Senhor.
Jeroboão constituiu os seus próprios sacerdotes, para os altos, para os sátiros e para os bezerros que fizera.