II Cronicas 20:28

Vieram para Jerusalém com alaúdes, harpas e trombetas, para a Casa do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of Jehovah.

American Standard Version

So they came to Jerusalem with corded instruments and wind-instruments into the house of the Lord.

Basic English Bible

Vieram, pois, a Jerusalém com alaúdes, com harpas e com trombetas, para a casa do Senhor.

Almeida Recebida

Entraram marchando em Jerusalém, ao som de harpas, liras e trombetas, e foram ao templo do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Quando chegaram a Jerusalém, foram até o Templo, ao som de música de harpas, liras e trombetas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E foram a Jerusalém com alaúdes, e com harpas, e com trombetas, para a Casa do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

They entered Jerusalem and went to the temple of the Lord with harps and lyres and trumpets.

New International Version

Entraram na Cidade de Jerusalém e se dirigiram à Casa de Yahweh, ao templo do SENHOR, ao som de cânticos, liras, harpas e trombetas.

King James Atualizada

Entraram em Jerusalém e foram ao templo do Senhor, ao som de liras, harpas e cornetas.

Nova Versão Internacional

E vieram a Jerusalém com alaúdes, e com harpas, e com trombetas, para a casa do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E vierão a Jerusalem com alaudes, e com harpas, e com trombetas á casa de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Entraram em Jerusalém ao som de liras, harpas e trombetas, e foram para a Casa do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

II Cronicas 20

Porque os filhos de Amom e de Moabe se levantaram contra os moradores do monte Seir, para os destruir e exterminar; e, tendo eles dado cabo dos moradores de Seir, ajudaram uns aos outros a destruir-se.
Tendo Judá chegado ao alto que olha para o deserto, procurou ver a multidão, e eis que eram corpos mortos, que jaziam em terra, sem nenhum sobrevivente.
Vieram Josafá e o seu povo para saquear os despojos e acharam entre os cadáveres riquezas em abundância e objetos preciosos; tomaram para si mais do que podiam levar e três dias saquearam o despojo, porque era muito.
Ao quarto dia, se ajuntaram no vale de Bênção, onde louvaram o Senhor; por isso, chamaram àquele lugar vale de Bênção, até ao dia de hoje.
Então, voltaram todos os homens de Judá e de Jerusalém, e Josafá, à frente deles, e tornaram para Jerusalém com alegria, porque o Senhor os alegrara com a vitória sobre seus inimigos.
28
Vieram para Jerusalém com alaúdes, harpas e trombetas, para a Casa do Senhor.
Veio da parte de Deus o terror sobre todos os reinos daquelas terras, quando ouviram que o Senhor havia pelejado contra os inimigos de Israel.
Assim, o reino de Josafá teve paz, porque Deus lhe dera repouso por todos os lados.
Josafá reinou sobre Judá; tinha trinta e cinco anos quando começou a reinar e reinou vinte e cinco anos em Jerusalém. Sua mãe se chamava Azuba, filha de Sili.
Ele andou no caminho de Asa, seu pai, e não se desviou dele, fazendo o que era reto perante o Senhor.
Contudo, os altos não se tiraram, porque o povo não tinha ainda disposto o coração para com o Deus de seus pais.