Este mês vos será o principal dos meses; será o primeiro mês do ano.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.
American Standard Version
Let this month be to you the first of months, the first month of the year.
Basic English Bible
Este mesmo mês vos será o princípio dos meses; este vos será o primeiro dos meses do ano.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Este mês será para vós o princípio dos meses; este vos será o primeiro dos meses do ano.
Almeida Recebida
´De agora em diante, este mês será para vocês o primeiro do ano.
Nova Versão Transformadora
- Este mês será para vocês o primeiro mês do ano.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Que este mês seja para vós o princípio dos meses; será o primeiro mês do ano.
King James Atualizada
Este mesmo mês vos será o princípio dos meses: este vos será o primeiro dos meses do ano.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
"This month is to be for you the first month, the first month of your year.
New International Version
"Este deverá ser o primeiro mês do ano para vocês.
Nova Versão Internacional
- Este mês será para vocês o principal dos meses; será o primeiro mês do ano.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Este mesmo mes vos será por cabeça dos meses: este vos será o primeiro dos meses do anno.
1848 - Almeida Antiga
Comentários