Mateus 2:14

Dispondo-se ele, tomou de noite o menino e sua mãe e partiu para o Egito;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, levantando-se ele, tomou o menino e sua mãe, de noite, e foi para o Egito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, levantando-se ele, tomou o menino e sua mãe, de noite, e foi para o Egito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Levantando-se José, tomou de noite o menino e a sua mãe e partiu para o Egito,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então José se levantou no meio da noite, pegou a criança e a sua mãe e fugiu para o Egito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então ele se levantou, tomou o menino e sua mãe durante a noite, e partiu para o Egito,

Nova Versão Internacional

Naquela mesma noite, José se levantou e partiu com o menino e Maria, sua mãe, para o Egito,

Nova Versão Transformadora

E despertando elle, tomou ao menino, e a sua mãi, de noite, e foi para o Egypto.

1848 - Almeida Antiga

Levantando-se ele, tomou de noite o menino e sua mãe e partiu para o Egito;

Almeida Recebida

José se levantou, tomou o menino e sua mãe, durante a noite, e partiu para o Egito.

King James Atualizada

So he took the young child and his mother by night, and went into Egypt;

Basic English Bible

So he got up, took the child and his mother during the night and left for Egypt,

New International Version

And he arose and took the young child and his mother by night, and departed into Egypt;

American Standard Version

Mateus 2

Depois de ouvirem o rei, partiram; e eis que a estrela que viram no Oriente os precedia, até que, chegando, parou sobre onde estava o menino.
E, vendo eles a estrela, alegraram-se com grande e intenso júbilo.
Entrando na casa, viram o menino com Maria, sua mãe. Prostrando-se, o adoraram; e, abrindo os seus tesouros, entregaram-lhe suas ofertas: ouro, incenso e mirra.
Sendo por divina advertência prevenidos em sonho para não voltarem à presença de Herodes, regressaram por outro caminho a sua terra.
Tendo eles partido, eis que apareceu um anjo do Senhor a José, em sonho, e disse: Dispõe-te, toma o menino e sua mãe, foge para o Egito e permanece lá até que eu te avise; porque Herodes há de procurar o menino para o matar.
14
Dispondo-se ele, tomou de noite o menino e sua mãe e partiu para o Egito;
e lá ficou até à morte de Herodes, para que se cumprisse o que fora dito pelo Senhor, por intermédio do profeta: Do Egito chamei o meu Filho.
Vendo-se iludido pelos magos, enfureceu-se Herodes grandemente e mandou matar todos os meninos de Belém e de todos os seus arredores, de dois anos para baixo, conforme o tempo do qual com precisão se informara dos magos.
Então, se cumpriu o que fora dito por intermédio do profeta Jeremias:
Ouviu-se um clamor em Ramá, pranto, [choro] e grande lamento; era Raquel chorando por seus filhos e inconsolável porque não mais existem.
Tendo Herodes morrido, eis que um anjo do Senhor apareceu em sonho a José, no Egito, e disse-lhe: