Lucas 6:46

Por que me chamais Senhor, Senhor, e não fazeis o que vos mando?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E por que me chamais, Senhor, Senhor, e não fazeis o que eu digo?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E por que me chamais Senhor, Senhor, e não fazeis o que eu digo?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Por que vocês me chamam ´Senhor, Senhor!`, e não fazem o que eu mando?

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Por que vocês me chamam ´Senhor, Senhor` e não fazem o que eu digo?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Por que vocês me chamam ´Senhor, Senhor` e não fazem o que eu digo?

Nova Versão Internacional

´Por que vocês me chamam ´Senhor! Senhor!`, se não fazem o que eu digo?

Nova Versão Transformadora

E porque me chamais Senhor, Senhor, e não fazeis o que digo?

1848 - Almeida Antiga

E por que me chamais: Senhor, Senhor, e não fazeis o que eu vos digo?

Almeida Recebida

E por que me chamais: ´Senhor, Senhor`, e não praticais o que Eu vos ensino?

King James Atualizada

Why do you say to me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

Basic English Bible

"Why do you call me, 'Lord, Lord,' and do not do what I say?

New International Version

And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

American Standard Version

Lucas 6

Por que vês tu o argueiro no olho de teu irmão, porém não reparas na trave que está no teu próprio?
Como poderás dizer a teu irmão: Deixa, irmão, que eu tire o argueiro do teu olho, não vendo tu mesmo a trave que está no teu? Hipócrita, tira primeiro a trave do teu olho e, então, verás claramente para tirar o argueiro que está no olho de teu irmão.
Não há árvore boa que dê mau fruto; nem tampouco árvore má que dê bom fruto.
Porquanto cada árvore é conhecida pelo seu próprio fruto. Porque não se colhem figos de espinheiros, nem dos abrolhos se vindimam uvas.
O homem bom do bom tesouro do coração tira o bem, e o mau do mau tesouro tira o mal; porque a boca fala do que está cheio o coração.
46
Por que me chamais Senhor, Senhor, e não fazeis o que vos mando?
Todo aquele que vem a mim, e ouve as minhas palavras, e as pratica, eu vos mostrarei a quem é semelhante.
É semelhante a um homem que, edificando uma casa, cavou, abriu profunda vala e lançou o alicerce sobre a rocha; e, vindo a enchente, arrojou-se o rio contra aquela casa e não a pôde abalar, por ter sido bem-construída.
Mas o que ouve e não pratica é semelhante a um homem que edificou uma casa sobre a terra sem alicerces, e, arrojando-se o rio contra ela, logo desabou; e aconteceu que foi grande a ruína daquela casa.