Lucas 9:6

Então, saindo, percorriam todas as aldeias, anunciando o evangelho e efetuando curas por toda parte.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, saindo eles, percorreram todas as aldeias, anunciando o evangelho, e fazendo curas por toda a parte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, saindo eles, percorreram todas as aldeias, anunciando o evangelho e fazendo curas por toda a parte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, saindo, percorriam todas as aldeias, anunciando o evangelho e fazendo curas por toda parte.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os discípulos então saíram de viagem e andaram por todos os povoados, anunciando o evangelho e curando doentes por toda parte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim, eles saíram e foram pelos povoados, pregando o evangelho e fazendo curas por toda parte.

Nova Versão Internacional

Então começaram a percorrer os povoados, anunciando as boas-novas e curando os enfermos.

Nova Versão Transformadora

E sahindo elles, passavão por todas as aldeas, annunciando o Evangelho, e curando aos enfermos em todas as partes.

1848 - Almeida Antiga

Saindo, pois, os discípulos percorreram as aldeias, anunciando o evangelho e fazendo curas por toda parte.

Almeida Recebida

E assim, partiram os Doze e percorreram todos os povoados, pregando o evangelho e realizando curas por toda a parte.

King James Atualizada

And they went away, journeying through all the towns, preaching the good news and making people free from diseases in all places.

Basic English Bible

So they set out and went from village to village, proclaiming the good news and healing people everywhere.

New International Version

And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere.

American Standard Version

Lucas 9

Tendo Jesus convocado os doze, deu-lhes poder e autoridade sobre todos os demônios, e para efetuarem curas.
Também os enviou a pregar o reino de Deus e a curar os enfermos.
E disse-lhes: Nada leveis para o caminho: nem bordão, nem alforje, nem pão, nem dinheiro; nem deveis ter duas túnicas.
Na casa em que entrardes, ali permanecei e dali saireis.
E onde quer que não vos receberem, ao sairdes daquela cidade, sacudi o pó dos vossos pés em testemunho contra eles.
06
Então, saindo, percorriam todas as aldeias, anunciando o evangelho e efetuando curas por toda parte.
Ora, o tetrarca Herodes soube de tudo o que se passava e ficou perplexo, porque alguns diziam: João ressuscitou dentre os mortos;
outros: Elias apareceu; e outros: Ressurgiu um dos antigos profetas.
Herodes, porém, disse: Eu mandei decapitar a João; quem é, pois, este a respeito do qual tenho ouvido tais coisas? E se esforçava por vê-lo.
Ao regressarem, os apóstolos relataram a Jesus tudo o que tinham feito. E, levando-os consigo, retirou-se à parte para uma cidade chamada Betsaida.
Mas as multidões, ao saberem, seguiram-no. Acolhendo-as, falava-lhes a respeito do reino de Deus e socorria os que tinham necessidade de cura.