Joao 13:8

Disse-lhe Pedro: Nunca me lavarás os pés. Respondeu-lhe Jesus: Se eu não te lavar, não tens parte comigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhe Pedro: Nunca me lavarás os pés. Respondeu-lhe Jesus: Se eu te não lavar, não tens parte comigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse-lhe Pedro: Nunca me lavarás os pés. Respondeu-lhe Jesus: Se eu te não lavar, não tens parte comigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Pedro disse: - O senhor nunca lavará os meus pés! Ao que Jesus respondeu: - Se eu não lavar, você não terá parte comigo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- O senhor nunca lavará os meus pés! - disse Pedro. - Se eu não lavar, você não será mais meu discípulo! - respondeu Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Disse Pedro: "Não; nunca lavarás os meus pés". Jesus respondeu: "Se eu não os lavar, você não terá parte comigo".

Nova Versão Internacional

´Lavar os meus pés? De jeito nenhum!`, protestou Pedro. Jesus respondeu: ´Se eu não os lavar, você não terá comunhão comigo`.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Pedro: nunca me lavarás os pés. Respondeo-lhe Jesus: Se eu te não lavar, não terás parte comigo.

1848 - Almeida Antiga

Tornou-lhe Pedro: Nunca me lavarás os pés. Replicou-lhe Jesus: Se eu não te lavar, não tens parte comigo.

Almeida Recebida

Disse-lhe Pedro: ´Senhor, jamais me lavarás os pés!` Ao que Jesus lhe advertiu: ´Se Eu não lavar os teus pés, tu não terás parte comigo.`

King James Atualizada

Peter said, I will never let my feet be washed by you, never. Jesus said in answer, If I do not make you clean you have no part with me.

Basic English Bible

"No," said Peter, "you shall never wash my feet." Jesus answered, "Unless I wash you, you have no part with me."

New International Version

Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

American Standard Version

Joao 13

sabendo este que o Pai tudo confiara às suas mãos, e que ele viera de Deus, e voltava para Deus,
levantou-se da ceia, tirou a vestimenta de cima e, tomando uma toalha, cingiu-se com ela.
Depois, deitou água na bacia e passou a lavar os pés aos discípulos e a enxugar-lhos com a toalha com que estava cingido.
Aproximou-se, pois, de Simão Pedro, e este lhe disse: Senhor, tu me lavas os pés a mim?
Respondeu-lhe Jesus: O que eu faço não o sabes agora; compreendê-lo-ás depois.
08
Disse-lhe Pedro: Nunca me lavarás os pés. Respondeu-lhe Jesus: Se eu não te lavar, não tens parte comigo.
Então, Pedro lhe pediu: Senhor, não somente os pés, mas também as mãos e a cabeça.
Declarou-lhe Jesus: Quem já se banhou não necessita de lavar senão os pés; quanto ao mais, está todo limpo. Ora, vós estais limpos, mas não todos.
Pois ele sabia quem era o traidor. Foi por isso que disse: Nem todos estais limpos.
Depois de lhes ter lavado os pés, tomou as vestes e, voltando à mesa, perguntou-lhes: Compreendeis o que vos fiz?
Vós me chamais o Mestre e o Senhor e dizeis bem; porque eu o sou.