Atos 17:12

Com isso, muitos deles creram, mulheres gregas de alta posição e não poucos homens.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De sorte que creram muitos deles, e também mulheres gregas da classe nobre, e não poucos varões.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

De sorte que creram muitos deles, e também mulheres gregas da classe nobre, e não poucos varões.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Com isso, muitos deles creram, mulheres gregas de alta posição social e muitos homens.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim muitos judeus naquela cidade creram, e também não judeus, tanto mulheres da alta sociedade como também muitos homens.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E creram muitos dentre os judeus, bem como dentre os gregos, um bom número de mulheres de elevada posição e não poucos homens.

Nova Versão Internacional

Como resultado, muitos judeus creram, assim como vários gregos de alta posição, tanto homens como mulheres.

Nova Versão Transformadora

Assim que muitos delles crêrão, e das mulheres Gregas honestas, e dos varoens não poucos.

1848 - Almeida Antiga

De sorte que muitos deles creram, bem como bom número de mulheres gregas de alta posição e não poucos homens.

Almeida Recebida

Dessa forma, muitos dentre os judeus creram, bem como um grande número de mulheres gregas da alta sociedade, e não poucos homens gregos.

King James Atualizada

And a number of them had faith, and no small number of the Greek women of high position and of the men.

Basic English Bible

As a result, many of them believed, as did also a number of prominent Greek women and many Greek men.

New International Version

Many of them therefore believed; also of the Greek women of honorable estate, and of men, not a few.

American Standard Version

Atos 17

os quais Jasom hospedou. Todos estes procedem contra os decretos de César, afirmando ser Jesus outro rei.
Tanto a multidão como as autoridades ficaram agitadas ao ouvirem estas palavras;
contudo, soltaram Jasom e os mais, após terem recebido deles a fiança estipulada.
E logo, durante a noite, os irmãos enviaram Paulo e Silas para Bereia; ali chegados, dirigiram-se à sinagoga dos judeus.
Ora, estes de Bereia eram mais nobres que os de Tessalônica; pois receberam a palavra com toda a avidez, examinando as Escrituras todos os dias para ver se as coisas eram, de fato, assim.
12
Com isso, muitos deles creram, mulheres gregas de alta posição e não poucos homens.
Mas, logo que os judeus de Tessalônica souberam que a palavra de Deus era anunciada por Paulo também em Bereia, foram lá excitar e perturbar o povo.
Então, os irmãos promoveram, sem detença, a partida de Paulo para os lados do mar. Porém Silas e Timóteo continuaram ali.
Os responsáveis por Paulo levaram-no até Atenas e regressaram trazendo ordem a Silas e Timóteo para que, o mais depressa possível, fossem ter com ele.
Enquanto Paulo os esperava em Atenas, o seu espírito se revoltava em face da idolatria dominante na cidade.
Por isso, dissertava na sinagoga entre os judeus e os gentios piedosos; também na praça, todos os dias, entre os que se encontravam ali.