Atos 28:9

À vista deste acontecimento, os demais enfermos da ilha vieram e foram curados,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Feito pois isto, vieram também ter com ele os demais que na ilha tinham enfermidades, e sararam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Feito, pois, isto, vieram também ter com ele os demais que na ilha tinham enfermidades e sararam,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

À vista deste acontecimento, os demais enfermos da ilha vieram e foram curados,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois disso os outros doentes da ilha vieram e também foram curados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tendo acontecido isso, os outros doentes da ilha vieram e foram curados.

Nova Versão Internacional

Então os demais enfermos da ilha vieram e foram curados.

Nova Versão Transformadora

Feito pois isto, viérão tambem a elle os de mais, que na ilha tinhão enfermidades, e sararão.

1848 - Almeida Antiga

Feito isto, vinham também os demais enfermos da ilha, e eram curados;

Almeida Recebida

Havendo ocorrido esse fato, os outros doentes da ilha vieram também e saíram curados.

King James Atualizada

And when this took place, all the others in the island who had diseases came and were made well.

Basic English Bible

When this had happened, the rest of the sick on the island came and were cured.

New International Version

And when this was done, the rest also that had diseases in the island came, and were cured:

American Standard Version

Atos 28

Quando os bárbaros viram a víbora pendente da mão dele, disseram uns aos outros: Certamente, este homem é assassino, porque, salvo do mar, a Justiça não o deixa viver.
Porém ele, sacudindo o réptil no fogo, não sofreu mal nenhum;
mas eles esperavam que ele viesse a inchar ou a cair morto de repente. Mas, depois de muito esperar, vendo que nenhum mal lhe sucedia, mudando de parecer, diziam ser ele um deus.
Perto daquele lugar, havia um sítio pertencente ao homem principal da ilha, chamado Públio, o qual nos recebeu e hospedou benignamente por três dias.
Aconteceu achar-se enfermo de disenteria, ardendo em febre, o pai de Públio. Paulo foi visitá-lo, e, orando, impôs-lhe as mãos, e o curou.
09
À vista deste acontecimento, os demais enfermos da ilha vieram e foram curados,
os quais nos distinguiram com muitas honrarias; e, tendo nós de prosseguir viagem, nos puseram a bordo tudo o que era necessário.
Ao cabo de três meses, embarcamos num navio alexandrino, que invernara na ilha e tinha por emblema Dióscuros.
Tocando em Siracusa, ficamos ali três dias,
donde, bordejando, chegamos a Régio. No dia seguinte, tendo soprado vento sul, em dois dias, chegamos a Putéoli,
onde achamos alguns irmãos que nos rogaram ficássemos com eles sete dias; e foi assim que nos dirigimos a Roma.