Atos 28:12

Tocando em Siracusa, ficamos ali três dias,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, chegando a Siracusa, ficamos ali três dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, chegando a Siracusa, ficamos ali três dias,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Chegando a Siracusa, ficamos ali três dias.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nós chegamos à cidade de Siracusa, onde ficamos três dias.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aportando em Siracusa, ficamos ali três dias.

Nova Versão Internacional

Aportamos em Siracusa, onde ficamos três dias.

Nova Versão Transformadora

E chegando a Syracusa, ficámos ali tres dias.

1848 - Almeida Antiga

E chegando a Siracusa, ficamos ali três dias;

Almeida Recebida

E, chegando ao porto de Siracusa, permanecemos ali por três dias.

King James Atualizada

And going into the harbour at Syracuse, we were waiting there for three days.

Basic English Bible

We put in at Syracuse and stayed there three days.

New International Version

And touching at Syracuse, we tarried there three days.

American Standard Version

Atos 28

Perto daquele lugar, havia um sítio pertencente ao homem principal da ilha, chamado Públio, o qual nos recebeu e hospedou benignamente por três dias.
Aconteceu achar-se enfermo de disenteria, ardendo em febre, o pai de Públio. Paulo foi visitá-lo, e, orando, impôs-lhe as mãos, e o curou.
À vista deste acontecimento, os demais enfermos da ilha vieram e foram curados,
os quais nos distinguiram com muitas honrarias; e, tendo nós de prosseguir viagem, nos puseram a bordo tudo o que era necessário.
Ao cabo de três meses, embarcamos num navio alexandrino, que invernara na ilha e tinha por emblema Dióscuros.
12
Tocando em Siracusa, ficamos ali três dias,
donde, bordejando, chegamos a Régio. No dia seguinte, tendo soprado vento sul, em dois dias, chegamos a Putéoli,
onde achamos alguns irmãos que nos rogaram ficássemos com eles sete dias; e foi assim que nos dirigimos a Roma.
Tendo ali os irmãos ouvido notícias nossas, vieram ao nosso encontro até à Praça de Ápio e às Três Vendas. Vendo-os Paulo e dando, por isso, graças a Deus, sentiu-se mais animado.
Uma vez em Roma, foi permitido a Paulo morar por sua conta, tendo em sua companhia o soldado que o guardava.
Três dias depois, ele convocou os principais dos judeus e, quando se reuniram, lhes disse: Varões irmãos, nada havendo feito contra o povo ou contra os costumes paternos, contudo, vim preso desde Jerusalém, entregue nas mãos dos romanos;