Filemom 1:4

Dou graças ao meu Deus, lembrando-me, sempre, de ti nas minhas orações,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Graças dou ao meu Deus, lembrando-me sempre de ti nas minhas orações;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Graças dou ao meu Deus, lembrando-me sempre de ti nas minhas orações,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Dou graças ao meu Deus, lembrando sempre de você nas minhas orações,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Meu caro Filemom, sempre que eu oro, lembro de você e agradeço ao meu Deus

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sempre dou graças a meu Deus, lembrando-me de você nas minhas orações,

Nova Versão Internacional

Sempre dou graças a meu Deus por você em minhas orações,

Nova Versão Transformadora

Graças dou a meu Deos, sempre me lembrando de ti em minhas oraçoens:

1848 - Almeida Antiga

Sempre dou graças ao meu Deus, lembrando-me de ti nas minhas orações,

Almeida Recebida

Constantemente dou graças a meu Deus, recordando-me de ti em minhas orações,

King James Atualizada

I give praise to God at all times and make prayer for you,

Basic English Bible

I always thank my God as I remember you in my prayers,

New International Version

I thank my God always, making mention of thee in my prayers,

American Standard Version

Filemom 1

Paulo, prisioneiro de Cristo Jesus, e o irmão Timóteo, ao amado Filemom, também nosso colaborador,
e à irmã Áfia, e a Arquipo, nosso companheiro de lutas, e à igreja que está em tua casa,
graça e paz a vós outros, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
04
Dou graças ao meu Deus, lembrando-me, sempre, de ti nas minhas orações,
estando ciente do teu amor e da fé que tens para com o Senhor Jesus e todos os santos,
para que a comunhão da tua fé se torne eficiente no pleno conhecimento de todo bem que há em nós, para com Cristo.
Pois, irmão, tive grande alegria e conforto no teu amor, porquanto o coração dos santos tem sido reanimado por teu intermédio.
Pois bem, ainda que eu sinta plena liberdade em Cristo para te ordenar o que convém,
prefiro, todavia, solicitar em nome do amor, sendo o que sou, Paulo, o velho e, agora, até prisioneiro de Cristo Jesus;