Josue 10:36

Depois, Josué, e todo o Israel com ele, subiu de Eglom a Hebrom, e pelejaram contra ela;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De Eglom Josué subiu, com todo o Israel, a Hebrom, e também atacaram esta cidade.

King James Atualizada

Depois Josué, e todo o Israel com ele, subiu de Eglom a Hebrom, e pelejaram contra ela;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron and attacked it.

New International Version

Então Josué, e todo o Israel com ele, foi de Eglom para Hebrom e a atacou.

Nova Versão Internacional

Depois, Josué, e todo o Israel com ele, foi de Eglom a Hebrom. E guerrearam contra ela,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois Josua e todo Israel com elle subio de Eglon a Hebron: e pelejárão contra ella.

1848 - Almeida Antiga

And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it:

American Standard Version

Depois, Josué, e todo o Israel com ele, subiu de Eglom a Hebrom, e pelejaram contra ela;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron, and made an attack on it;

Basic English Bible

De Eglom, Josué, e todo o Israel com ele, subiu a Hebrom; pelejaram contra ela,

Almeida Recebida

De Eglom, Josué e todo o exército de Israel subiram para Hebrom e a atacaram.

Nova Versão Transformadora

Aí Josué e o seu exército subiram de Eglom até a cidade de Hebrom. Atacaram

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Josue 10

Então, Josué, e todo o Israel com ele, passou de Libna a Laquis, sitiou-a e pelejou contra ela;
e o Senhor deu Laquis nas mãos de Israel, que, no dia seguinte, a tomou e a feriu à espada, a ela e todos os que nela estavam, conforme tudo o que fizera a Libna.
Então, Hoão, rei de Gezer, subiu para ajudar Laquis; porém Josué o feriu, a ele e o seu povo, sem deixar nem sequer um.
E Josué, e todo o Israel com ele, passou de Laquis a Eglom, e a sitiaram e pelejaram contra ela;
e, no mesmo dia, a tomaram e a feriram à espada; e totalmente destruíram os que nela estavam, conforme tudo o que fizeram a Laquis.
36
Depois, Josué, e todo o Israel com ele, subiu de Eglom a Hebrom, e pelejaram contra ela;
e a tomaram e a feriram à espada, tanto o seu rei como todas as suas cidades e todos os que nelas estavam, sem deixar nem sequer um, conforme tudo o que fizeram a Eglom; e Josué executou a condenação contra ela e contra todos os que nela estavam.
Então, Josué, e todo o Israel com ele, voltou a Debir e pelejou contra ela;
e tomou-a com o seu rei e todas as suas cidades e as feriu à espada; todos os que nelas estavam, destruiu-os totalmente sem deixar nem sequer um; como fizera a Hebrom, a Libna e a seu rei, também fez a Debir e a seu rei.
Assim, feriu Josué toda aquela terra, a região montanhosa, o Neguebe, as campinas, as descidas das águas e todos os seus reis; destruiu tudo o que tinha fôlego, sem deixar nem sequer um, como ordenara o Senhor, Deus de Israel.
Feriu-os Josué desde Cades-Barneia até Gaza, como também toda a terra de Gósen até Gibeão.