III Joao 1:8

Portanto, devemos acolher esses irmãos, para nos tornarmos cooperadores da verdade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Portanto aos tais devemos receber, para que sejamos cooperadores da verdade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, aos tais devemos receber, para que sejamos cooperadores da verdade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, devemos acolher esses irmãos, para que nos tornemos cooperadores com eles na proclamação da verdade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, nós, os cristãos, precisamos ajudar essas pessoas, pois assim poderemos tomar parte no seu trabalho de anunciar a verdade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

É, pois, nosso dever receber com hospitalidade a irmãos como esses, para que nos tornemos cooperadores em favor da verdade.

Nova Versão Internacional

Assim, nós mesmos devemos sustentá-los, a fim de nos tornarmos seus cooperadores quando eles ensinarem a verdade.

Nova Versão Transformadora

Portanto aos taes devemos receber, para que sejamos cooperadores da verdade.

1848 - Almeida Antiga

Portanto aos tais devemos acolher, para que sejamos cooperadores da verdade.

Almeida Recebida

Sendo assim, devemos acolher todos que forem como eles, para que sejamos também cooperadores a favor da Verdade.

King James Atualizada

So it is right for us to take in such men as guests, so that we may take our part in the work of the true faith.

Basic English Bible

We ought therefore to show hospitality to such people so that we may work together for the truth.

New International Version

We therefore ought to welcome such, that we may be fellow-workers for the truth.

American Standard Version

III Joao 1

Pois fiquei sobremodo alegre pela vinda de irmãos e pelo seu testemunho da tua verdade, como tu andas na verdade.
Não tenho maior alegria do que esta, a de ouvir que meus filhos andam na verdade.
Amado, procedes fielmente naquilo que praticas para com os irmãos, e isto fazes mesmo quando são estrangeiros,
os quais, perante a igreja, deram testemunho do teu amor. Bem farás encaminhando-os em sua jornada por modo digno de Deus;
pois por causa do Nome foi que saíram, nada recebendo dos gentios.
08
Portanto, devemos acolher esses irmãos, para nos tornarmos cooperadores da verdade.
Escrevi alguma coisa à igreja; mas Diótrefes, que gosta de exercer a primazia entre eles, não nos dá acolhida.
Por isso, se eu for aí, far-lhe-ei lembradas as obras que ele pratica, proferindo contra nós palavras maliciosas. E, não satisfeito com estas coisas, nem ele mesmo acolhe os irmãos, como impede os que querem recebê-los e os expulsa da igreja.
Amado, não imites o que é mau, senão o que é bom. Aquele que pratica o bem procede de Deus; aquele que pratica o mal jamais viu a Deus.
Quanto a Demétrio, todos lhe dão testemunho, até a própria verdade, e nós também damos testemunho; e sabes que o nosso testemunho é verdadeiro.
Muitas coisas tinha que te escrever; todavia, não quis fazê-lo com tinta e pena,