Genesis 15:14

Mas eu castigarei a nação a quem servirão como escravos e, depois de tudo, sairão com muitos bens.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas também eu julgarei a gente a que têm de sujeitar-se; e depois sairão com grandes riquezas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas também eu julgarei a gente, a qual servirão, e depois sairão com grande fazenda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas também eu julgarei a gente à qual servirão, e depois sairão com grande fazenda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas eu castigarei a nação que os escravizar. Depois eles sairão com muitas riquezas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas eu castigarei a nação que os escravizar. E os seus descendentes, Abrão, sairão livres, levando muitas riquezas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas eu castigarei a nação que os escravizar e, por fim, eles sairão de lá com grande riqueza.

Nova Versão Transformadora

Mas tambem eu julgarei a gente, a qual servirão; e depois sahirão com grande fazenda.

1848 - Almeida Antiga

e eu também julgarei a nação a qual eles têm de servir; e depois sairão com muitos bens.

Almeida Recebida

Contudo Eu julgarei e castigarei a nação que a fizer sujeitar-se à escravidão; e depois de muitas aflições, teus descendentes sairão livres, levando muitas riquezas!

King James Atualizada

But I will be the judge of that nation whose servants they are, and they will come out from among them with great wealth.

Basic English Bible

But I will punish the nation they serve as slaves, and afterward they will come out with great possessions.

New International Version

and also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.

American Standard Version

Genesis 15

Respondeu-lhe o Senhor: "Traga-me uma novilha, uma cabra e um carneiro, todos com três anos de vida, e também uma rolinha e um pombinho".
Abrão trouxe todos esses animais, cortou-os ao meio e colocou cada metade em frente à outra; as aves, porém, ele não cortou.
Nisso, aves de rapina começaram a descer sobre os cadáveres, mas Abrão as enxotava.
Ao pôr-do-sol, Abrão foi tomado de sono profundo, e eis que vieram sobre ele trevas densas e apavorantes.
Então o Senhor lhe disse: "Saiba que os seus descendentes serão estrangeiros numa terra que não lhes pertencerá, onde também serão escravizados e oprimidos por quatrocentos anos.
14
Mas eu castigarei a nação a quem servirão como escravos e, depois de tudo, sairão com muitos bens.
Você, porém, irá em paz a seus antepassados e será sepultado em boa velhice.
Na quarta geração, os seus descendentes voltarão para cá, porque a maldade dos amorreus ainda não atingiu a medida completa".
Depois que o sol se pôs e veio a escuridão, eis que um fogareiro esfumaçante, com uma tocha acesa, passou por entre os pedaços dos animais.
Naquele dia o Senhor fez a seguinte aliança com Abrão: "Aos seus descendentes dei esta terra, desde o ribeiro do Egito até o grande rio, o Eufrates:
a terra dos queneus, dos quenezeus, dos cadmoneus,