I Reis 8:14

Depois o rei virou-se e abençoou toda a assembléia de Israel, que estava ali de pé.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Voltou, então, o rei o rosto e abençoou a toda a congregação de Israel, enquanto se mantinha toda em pé;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então virou o rei o seu rosto, e abençoou toda a congregação de Israel: e toda a congregação de Israel estava em pé.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, virou o rei o rosto e abençoou toda a congregação de Israel; e toda a congregação de Israel estava em pé.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois o rei voltou o rosto e abençoou toda a congregação de Israel, que se mantinha toda em pé.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aí Salomão virou-se, olhou para o povo, que estava todo de pé, e pediu a bênção de Deus para todos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o rei se voltou para toda a comunidade de Israel que estava em pé diante dele e abençoou o povo.

Nova Versão Transformadora

Então virou o Rei seu rosto, e abendiçoou a toda a congregação de Israel: e toda a congregação de Israel estava em pé.

1848 - Almeida Antiga

Então o rei virou o rosto, e abençoou toda a congregação de Israel; e toda a congregação ficou em pe.

Almeida Recebida

Em seguida o rei se voltou e abençoou toda a assembleia de Israel e toda a multidão se mantinha de pé.

King James Atualizada

Then, turning his face about, the king gave a blessing to all the men of Israel; and they were all on their feet together.

Basic English Bible

While the whole assembly of Israel was standing there, the king turned around and blessed them.

New International Version

And the king turned his face about, and blessed all the assembly of Israel: and all the assembly of Israel stood.

American Standard Version

I Reis 8

Na arca havia só as duas tábuas de pedra que Moisés tinha colocado quando estava em Horebe, onde o Senhor fez uma aliança com os israelitas depois que saíram do Egito.
Quando os sacerdotes se retiraram do Lugar Santo, uma nuvem encheu o templo do Senhor,
de forma que os sacerdotes não podiam desempenhar o seu serviço, pois a glória do Senhor encheu o seu templo.
E Salomão exclamou: "O Senhor disse que habitaria numa nuvem escura!
Na realidade construí para ti um templo magnífico, um lugar para nele habitares para sempre! "
14
Depois o rei virou-se e abençoou toda a assembléia de Israel, que estava ali de pé.
E disse: "Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel, que com a sua mão cumpriu o que prometeu com sua própria boca a meu pai Davi, quando lhe disse:
´Desde o dia em que tirei o meu povo Israel do Egito, não escolhi nenhuma cidade das tribos de Israel para nela construir um templo em honra do meu nome. Mas escolhi Davi para governar Israel, o meu povo`.
"Meu pai Davi tinha no coração o propósito de construir um templo em honra do nome do Senhor, o Deus de Israel.
Mas o Senhor lhe disse: ´Você fez bem em ter no coração o plano de construir um templo em honra do meu nome;
no entanto, não será você que o construirá, mas o seu filho, que procederá de você; ele construirá o templo em honra do meu nome`.