Eliseu enviou um mensageiro para lhe dizer: "Vá e lave-se sete vezes no rio Jordão; sua pele será restaurada e você ficará purificado".
Nova Versão Internacional
Então, Eliseu lhe mandou um mensageiro, dizendo: Vai, lava-te sete vezes no Jordão, e a tua carne será restaurada, e ficarás limpo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então Eliseu lhe mandou um mensageiro, dizendo: Vai, e lava-te sete vezes no Jordão, e a tua carne te tornará, e ficarás purificado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, Eliseu lhe mandou um mensageiro, dizendo: Vai, e lava-te sete vezes no Jordão, e a tua carne te tornará, e ficarás purificado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Eliseu lhe mandou um mensageiro, dizendo: - Vá e lave-se sete vezes no Jordão, e a sua carne será restaurada, e você ficará limpo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eliseu mandou que um empregado saísse e dissesse a ele que fosse se lavar sete vezes no rio Jordão, pois assim ficaria completamente curado da sua doença.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ele mandou um mensageiro dizer a Naamã: ´Vá e lave-se sete vezes no rio Jordão. Sua pele será restaurada, e você ficará curado da lepra`.
Nova Versão Transformadora
Então Eliseo lhe mandou hum mensageiro, dizendo, vai, e lava-te sete vezes no Jordão, e tua carne te tornará, e ficarás purificado.
1848 - Almeida Antiga
Então este lhe mandou um mensageiro, a dizer-lhe: Vai, lava-te sete vezes no Jordão, e a tua carne tornará a ti, e ficarás purificado.
Almeida Recebida
Então este mandou um mensageiro dizer-lhe: ´Vai lavar-te sete vezes no Jordão e tua carne te será restituída e ficará limpa!`
King James Atualizada
And Elisha sent a servant to him, saying, Go to Jordan, and after washing seven times in its waters your flesh will be well again and you will be clean.
Basic English Bible
Elisha sent a messenger to say to him, "Go, wash yourself seven times in the Jordan, and your flesh will be restored and you will be cleansed."
New International Version
And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in the Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.
American Standard Version
Comentários