Jo 9:2

"Bem sei que isso é verdade. Mas como pode o mortal ser justo diante de Deus?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Na verdade, sei que assim é; porque, como pode o homem ser justo para com Deus?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Na verdade sei que assim é; porque como se justificaria o homem para com Deus?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Na verdade sei que assim é; porque como se justificaria o homem para com Deus?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Na verdade, sei que assim é; porque, como pode o mortal ser justo diante de Deus?

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Eu sei muito bem que as coisas são assim. Mas como é que uma pessoa pode provar a Deus que ela está com a razão?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Sim, eu sei que tudo isso é verdade de modo geral, mas como alguém pode ser inocente aos olhos de Deus?

Nova Versão Transformadora

Na verdade sei, que he assim: porque como se justificaria o homem para com Deos?

1848 - Almeida Antiga

Na verdade sei que assim é; mas como pode o homem ser justo para com Deus?

Almeida Recebida

´Na verdade sei muito bem que tudo isso é verdade; contudo, pode o mortal ser justo diante de Deus?

King James Atualizada

Truly, I see that it is so: and how is it possible for a man to get his right before God?

Basic English Bible

"Indeed, I know that this is true. But how can mere mortals prove their innocence before God?

New International Version

Of a truth I know that it is so: But how can man be just with God?

American Standard Version

Jo 9

Então Jó respondeu:
02
"Bem sei que isso é verdade. Mas como pode o mortal ser justo diante de Deus?
Ainda que quisesse discutir com ele, não conseguiria argumentar nem uma vez em mil.
Sua sabedoria é profunda, seu poder é imenso. Quem tentou resisti-lo e saiu ileso?
Ele transporta montanhas sem que elas o saibam, e em sua ira as põe de cabeça para baixo.
Sacode a terra e a tira do lugar, e faz suas colunas tremerem.
Fala com o sol, e ele não brilha; ele veda e esconde a luz das estrelas.