Salmos 127:5

Como é feliz o homem cuja aljava está cheia deles! Não será humilhado quando enfrentar seus inimigos no tribunal.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Feliz o homem que enche deles a sua aljava; não será envergonhado, quando pleitear com os inimigos à porta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava: não serão confundidos, quando falarem com os seus inimigos à porta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava; não serão confundidos, quando falarem com os seus inimigos à porta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Feliz o homem que enche deles a sua aljava; não será envergonhado, quando enfrentar os seus inimigos no tribunal.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Feliz o homem que tem muitas dessas flechas! Ele não será derrotado quando enfrentar os seus inimigos no tribunal.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Feliz é o que tem uma aljava cheia delas; não será envergonhado quando enfrentar seus inimigos às portas da cidade.

Nova Versão Transformadora

Bemaventurado o varão que encheo delles sua aljava: não serão, confundidos, quando fallarem com os inimigos á porta.

1848 - Almeida Antiga

Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava; não serão confundidos, quando falarem com os seus inimigos à porta.

Almeida Recebida

Bem-aventurado o homem cuja aljava deles está repleta! Será respeitado até mesmo por seus inimigos quando pleitear com eles junto às portas da cidade.

King James Atualizada

Happy is the man who has a good store of them; he will not be put to shame, but his cause will be supported by them against his haters.

Basic English Bible

Blessed is the man whose quiver is full of them. They will not be put to shame when they contend with their opponents in court.

New International Version

Happy is the man that hath his quiver full of them: They shall not be put to shame, When they speak with their enemies in the gate.

American Standard Version

Salmos 127

Se não for o Senhor o construtor da casa, será inútil trabalhar na construção. Se não é o Senhor que vigia a cidade, será inútil a sentinela montar guarda.
Será inútil levantar cedo e dormir tarde, trabalhando arduamente por alimento. O Senhor concede o sono àqueles a quem ama.
Os filhos são herança do Senhor, uma recompensa que ele dá.
Como flechas nas mãos do guerreiro são os filhos nascidos na juventude.
05
Como é feliz o homem cuja aljava está cheia deles! Não será humilhado quando enfrentar seus inimigos no tribunal.