Salmos 26:6

Lavo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei, Senhor, ao redor do teu altar,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei, Senhor, ao redor do teu altar,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ó Senhor Deus, lavo as mãos para mostrar que estou inocente. Ando em volta do teu altar junto com os que te adoram,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Lavo as mãos para declarar minha inocência. Venho ao teu altar, ó Senhor,

Nova Versão Transformadora

Lavo minhas mãos em innocencia: e ando ao redor de teu altar, Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,

Almeida Recebida

Lavo minhas mãos em sinal de inocência e, assim, poderei andar ao redor do teu altar, ó SENHOR.

King James Atualizada

I will make my hands clean from sin; so will I go round your altar, O Lord;

Basic English Bible

I wash my hands in innocence, and go about your altar, Lord,

New International Version

I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;

American Standard Version

Salmos 26

Faze-me justiça, Senhor, pois tenho vivido com integridade. Tenho confiado no Senhor, sem vacilação.
Sonda-me, Senhor, e prova-me, examina o meu coração e a minha mente;
pois o teu amor está sempre diante de mim, e continuamente sigo a tua verdade.
Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
06
Lavo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo
cantando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
Eu amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.
Não me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;
suas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente.
Mas eu vivo com integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.