Salmos 55:11

A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Destructive forces are at work in the city; threats and lies never leave its streets.

New International Version

A destruição impera dentro da cidade; a opressão e as fraudes jamais abandonam suas ruas.

King James Atualizada

Maldade há lá dentro: astúcia e engano não se apartam das suas ruas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Destruições ha dentro nella: e não se aparta de suas praças astucia e engano.

1848 - Almeida Antiga

Há destruição no meio da cidade; das suas praças não se afastam a opressão e o engano.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Wickedness is in the midst thereof: Oppression and guile depart not from its streets.

American Standard Version

Evil is there; cruel rule and deceit are ever in the streets.

Basic English Bible

Há destruição lá dentro; opressão e fraude não se apartam das suas ruas.

Almeida Recebida

há destruição no meio dela; das suas praças não se apartam a opressão e o engano.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.

Nova Versão Transformadora

Por toda parte há destruição, e as ruas estão cheias de exploração e desonestidade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Maldade há lá dentro; astúcia e engano não se apartam das suas ruas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 55

Então eu disse: "Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!
Sim, eu fugiria para bem longe, e no deserto eu teria o meu abrigo. Pausa
Eu me apressaria em achar refúgio longe do vendaval e da tempestade".
Destrói os ímpios, Senhor, confunde a língua deles, pois vejo violência e brigas na cidade.
Dia e noite eles rondam por seus muros; nela permeiam o crime e a maldade.
11
A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas.
Se um inimigo me insultasse, eu poderia suportar; se um adversário se levantasse contra mim, eu poderia defender-me;
mas logo você, meu colega, meu companheiro, meu amigo chegado,
você, com quem eu partilhava agradável comunhão enquanto íamos com a multidão festiva para a casa de Deus!
Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida.
Eu, porém, clamo a Deus, e o Senhor me salvará.