Salmos 55:6

Então eu disse: "Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disse eu: quem me dera asas como de pomba! Voaria e acharia pouso.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pelo que disse: Ah! quem me dera asas como de pomba! voaria, e estaria em descanso.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que disse: Ah! Quem me dera asas como de pomba! Voaria e estaria em descanso.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então eu disse: Quem me dera ter asas como a pomba! Voaria e acharia descanso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ah! Se eu tivesse asas como a pomba, voaria para um lugar de descanso!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.

Nova Versão Transformadora

Pelo que digo, ah quem me désse asas como de pomba! voaria, e pousaria.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que eu disse: Ah! Quem me dera asas como de pomba! Então voaria, e encontraria descanso.

Almeida Recebida

Então, eu declarei: ´Quem me dera ter asas de pomba para voar e encontrar um abrigo!`

King James Atualizada

And I said, If only I had wings like a dove! for then I would go in flight from here and be at rest.

Basic English Bible

I said, "Oh, that I had the wings of a dove! I would fly away and be at rest.

New International Version

And I said, Oh that I had wings like a dove! Then would I fly away, and be at rest.

American Standard Version

Salmos 55

Escuta a minha oração, ó Deus, não ignores a minha súplica;
ouve-me e responde-me! Os meus pensamentos me perturbam, e estou atordoado
diante do barulho do inimigo, diante da gritaria dos ímpios; pois aumentam o meu sofrimento e, irados, mostram seu rancor.
O meu coração está acelerado; os pavores da morte me assaltam.
Temor e tremor me dominam; o medo tomou conta de mim.
06
Então eu disse: "Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!
Sim, eu fugiria para bem longe, e no deserto eu teria o meu abrigo. Pausa
Eu me apressaria em achar refúgio longe do vendaval e da tempestade".
Destrói os ímpios, Senhor, confunde a língua deles, pois vejo violência e brigas na cidade.
Dia e noite eles rondam por seus muros; nela permeiam o crime e a maldade.
A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas.