Salmos 7:9

Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Cesse a malícia dos ímpios, mas estabelece tu o justo; pois sondas a mente e o coração, ó justo Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tenha já fim a malícia dos ímpios: mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas os corações e os rins.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tenha já fim a malícia dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e a mente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que cesse a maldade dos ímpios. Fortalece o justo, pois sondas a mente e o coração, ó Deus justo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu te peço que acabes com a maldade dos maus e que recompenses os que são direitos. Pois tu és Deus justo e julgas os nossos pensamentos e desejos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Faz cessar a maldade dos perversos e dá segurança ao justo. Pois tu sondas a mente e o coração, ó Deus justo.

Nova Versão Transformadora

Tenha ja fim a malicia dos impios, mas confirma ao justo: tu, ó justo Deos, que provas os corações e os rins.

1848 - Almeida Antiga

Cesse a maldade dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e os rins.

Almeida Recebida

Deus justo, que sondas as mentes e entranhas, dá fim à maldade dos ímpios, e ao justo dá segurança e paz.

King James Atualizada

O let the evil of the evil-doer come to an end, but give strength to the upright: for men's minds and hearts are tested by the God of righteousness.

Basic English Bible

Bring to an end the violence of the wicked and make the righteous secure - you, the righteous God who probes minds and hearts.

New International Version

O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God trieth the minds and hearts.

American Standard Version

Salmos 7

se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
09
Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.