Salmos 73:18

Certamente os pões em terreno escorregadio e os fazes cair na ruína.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Certamente tu os puseste em lugares escorregadios: tu os lanças em destruição.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Certamente, tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tu os pões em lugares onde eles escorregam e fazes com que caiam mortos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tu os puseste num caminho escorregadio e os fizeste cair do precipício para a destruição.

Nova Versão Transformadora

De veras os poens em escorregadouros: os fazes cahir em assolamentos.

1848 - Almeida Antiga

Certamente tu os pões em lugares escorregadios, tu os lanças para a ruína.

Almeida Recebida

Na verdade, tu os colocas em terreno escorregadio e os fazes cair na destruição.

King James Atualizada

You put their feet where there was danger of slipping, so that they go down into destruction.

Basic English Bible

Surely you place them on slippery ground; you cast them down to ruin.

New International Version

Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.

American Standard Version

Salmos 73

Certamente foi-me inútil manter puro o coração e lavar as mãos na inocência,
pois o dia inteiro sou afligido, e todas as manhãs sou castigado.
Se eu tivesse dito "falarei com eles", teria traído os teus filhos.
Quando tentei entender tudo isso, achei muito difícil para mim,
até que entrei no santuário de Deus, e então compreendi o destino dos ímpios.
18
Certamente os pões em terreno escorregadio e os fazes cair na ruína.
Como são destruídos de repente, completamente tomados de pavor!
São como um sonho que se vai quando a gente acorda; quando te levantares, Senhor, tu os farás desaparecer.
Quando o meu coração estava amargurado e no íntimo eu sentia inveja,
agi como insensato e ignorante; minha atitude para contigo era a de um animal irracional.
Contudo, sempre estou contigo; tomas a minha mão direita e me susténs.