Exodo 13:12

separem para o Senhor o primeiro nascido de todo ventre. Todos os primeiros machos dos seus rebanhos pertencem ao Senhor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

apartarás para o Senhor todo que abrir a madre e todo primogênito dos animais que tiveres; os machos serão do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Apartarás para o Senhor tudo o que abrir a madre, e tudo o que abrir a madre do fruto dos animais que tiveres; os machos serão do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

apartarás para o Senhor tudo o que abrir a madre e tudo o que abrir a madre do fruto dos animais que tiveres; os machos serão do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

vocês deverão separar para o Senhor todo primeiro filho homem que nascer e todo primogênito dos seus animais; os filhos e filhotes machos serão do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

vocês darão ao Senhor todo primeiro filho homem. Todo primeiro filhote macho também pertencerá a ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

apresentem ao Senhor todos os primeiros filhos homens e todos os machos das primeiras crias, pois pertencem ao Senhor.

Nova Versão Transformadora

Farás passar a Jehovah tudo o que abrir a madre, e tudo o que abrir a madre do fruto dos animaes que terás: os machos serão de Jehovah,

1848 - Almeida Antiga

separarás para o Senhor tudo o que abrir a madre, até mesmo todo primogênito dos teus animais; os machos serão do Senhor.

Almeida Recebida

separarás para Yahweh o primeiro nascido de todo ventre. Todos os primeiros machos de teus rebanhos pertencem ao SENHOR.

King James Atualizada

You are to put on one side for the Lord every mother's first male child, the first-fruit of her body, and the first young one of every beast; every male is holy to the Lord.

Basic English Bible

you are to give over to the Lord the first offspring of every womb. All the firstborn males of your livestock belong to the Lord.

New International Version

that thou shalt set apart unto Jehovah all that openeth the womb, and every firstling which thou hast that cometh of a beast; the males shall be Jehovah's.

American Standard Version

Exodo 13

Comam pão sem fermento durante os sete dias; não haja nada fermentado entre vocês, nem fermento algum dentro do seu território.
"Nesse dia cada um dirá a seu filho: Assim faço pelo que o Senhor fez por mim quando saí do Egito.
Isto lhe será como sinal em sua mão e memorial em sua testa, para que a lei do Senhor esteja em seus lábios, porque o Senhor o tirou do Egito com mão poderosa.
Cumpra esta determinação na época certa, de ano em ano.
"Depois que o Senhor os fizer entrar na terra dos cananeus e entregá-la a vocês, como jurou a vocês e aos seus antepassados,
12
separem para o Senhor o primeiro nascido de todo ventre. Todos os primeiros machos dos seus rebanhos pertencem ao Senhor.
Resgate com um cordeiro toda primeira cria dos jumentos, mas se não quiser resgatá-la, quebre-lhe o pescoço. Resgate também todo primogênito entre os seus filhos.
"No futuro, quando os seus filhos lhes perguntarem: ´Que significa isto? `, digam-lhes: Com mão poderosa o Senhor nos tirou do Egito, da terra da escravidão.
Quando o faraó resistiu e recusou deixar-nos sair, o Senhor matou todos os primogênitos do Egito, tanto de homens como de animais. Por isso sacrificamos ao Senhor os primeiros machos de todo ventre e resgatamos os nossos primogênitos.
"Isto será como sinal em sua mão e marca em sua testa de que o Senhor nos tirou do Egito com mão poderosa".
Quando o faraó deixou sair o povo, Deus não o guiou pela rota da terra dos filisteus, embora este fosse o caminho mais curto, pois disse: "Se eles se defrontarem com a guerra, talvez se arrependam e voltem para o Egito".