Exodo 3:10

Vá, pois, agora; eu o envio ao faraó para tirar do Egito o meu povo, os israelitas".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vem, agora, e eu te enviarei a Faraó, para que tires o meu povo, os filhos de Israel, do Egito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vem agora, pois, e eu te enviarei a Faraó, para que tires o meu povo (os filhos de Israel) do Egito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vem agora, pois, e eu te enviarei a Faraó, para que tires o meu povo, os filhos de Israel, do Egito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Agora venha, e eu o enviarei a Faraó, para que você tire do Egito o meu povo, os filhos de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Agora venha, e eu o enviarei ao rei do Egito para que você tire de lá o meu povo, os israelitas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Agora vá, pois eu o envio ao faraó. Você deve tirar meu povo, Israel, do Egito`.

Nova Versão Transformadora

Vem pois agora, e eu te enviarei a Pharaó, para que tires meu povo (os filhos de Israel) de Egypto.

1848 - Almeida Antiga

Agora, pois, vem e eu te enviarei a Faraó, para que tireis do Egito o meu povo, os filhos de Israel.

Almeida Recebida

Vai, pois, imediatamente: Eu o envio ao Faraó para tirar do Egito o meu povo, os filhos de Israel!`

King James Atualizada

Come, then, and I will send you to Pharaoh, so that you may take my people, the children of Israel, out of Egypt.

Basic English Bible

So now, go. I am sending you to Pharaoh to bring my people the Israelites out of Egypt."

New International Version

Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

American Standard Version

Exodo 3

Então disse Deus: "Não se aproxime. Tire as sandálias dos pés, pois o lugar em que você está é terra santa".
Disse ainda: "Eu sou o Deus de seu pai, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, o Deus de Jacó". Então Moisés cobriu o rosto, pois teve medo de olhar para Deus.
Disse o Senhor: "De fato tenho visto a opressão sobre o meu povo no Egito, e também tenho escutado o seu clamor, por causa dos seus feitores, e sei quanto eles estão sofrendo.
Por isso desci para livrá-lo das mãos dos egípcios e tirá-los daqui para uma terra boa e vasta, onde manam leite e mel: a terra dos cananeus, dos hititas, dos amorreus, dos ferezeus, dos heveus e dos jebuseus.
Pois agora o clamor dos israelitas chegou a mim, e tenho visto como os egípcios os oprimem.
10
Vá, pois, agora; eu o envio ao faraó para tirar do Egito o meu povo, os israelitas".
Moisés, porém, respondeu a Deus: "Quem sou eu para apresentar-me ao faraó e tirar os israelitas do Egito? "
Deus afirmou: "Eu estarei com você. Esta é a prova de que sou eu quem o envia: quando você tirar o povo do Egito, vocês prestarão culto a Deus neste monte".
Moisés perguntou: "Quando eu chegar diante dos israelitas e lhes disser: O Deus dos seus antepassados me enviou a vocês, e eles me perguntarem: ´Qual é o nome dele? ` Que lhes direi? "
Disse Deus a Moisés: "Eu Sou o que Sou. É isto que você dirá aos israelitas: Eu Sou me enviou a vocês".
Disse também Deus a Moisés: "Diga aos israelitas: O Senhor, o Deus dos seus antepassados, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, o Deus de Jacó, enviou-me a vocês. Esse é o meu nome para sempre, nome pelo qual serei lembrado de geração em geração.