Cantico dos Canticos 2:12

Aparecem flores sobre a terra, e chegou o tempo de cantar; já se ouve em nossa terra o arrulhar dos pombos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

aparecem as flores na terra, chegou o tempo de cantarem as aves, e a voz da rola ouve-se em nossa terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Aparecem as flores na terra, o tempo de cantar chega, e a voz da rola ouve-se em nossa terra:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Aparecem as flores na terra, o tempo de cantar chega, e a voz da rola ouve-se em nossa terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

aparecem as flores na terra, chegou o tempo de cantarem as aves, e já se ouve a voz da rolinha em nossa terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e as flores aparecem nos campos. É tempo de cantar; ouve-se nos campos o canto das rolinhas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

As flores estão brotando; chegou a época das canções, e o arrulhar das pombas enche o ar.

Nova Versão Transformadora

As flores se mostrão na terra, o tempo de cantar chega: e a voz da rola se ouve em nossa terra.

1848 - Almeida Antiga

aparecem as flores na terra; já chegou o tempo de cantarem as aves, e a voz da rola ouve-se em nossa terra.

Almeida Recebida

Surgem as muitas flores pelos campos; chegou o tempo de podar e cantar; e já se ouve o doce arrulhar das pombinhas em nossa terra.

King James Atualizada

The flowers are come on the earth; the time of cutting the vines is come, and the voice of the dove is sounding in our land;

Basic English Bible

Flowers appear on the earth; the season of singing has come, the cooing of doves is heard in our land.

New International Version

The flowers appear on the earth; The time of the singing [of birds] is come, And the voice of the turtle-dove is heard in our land;

American Standard Version

Cantico dos Canticos 2

Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar pelas gazelas e pelas corças do campo: não despertem nem provoquem o amor enquanto ele não o quiser.
Escutem! É o meu amado! Vejam! Aí vem ele, saltando pelos montes, pulando sobre as colinas.
O meu amado é como uma gazela, como um cervo novo. Vejam! Lá está ele atrás do nosso muro, observando pelas janelas, espiando pelas grades.
O meu amado falou e me disse: Levante-se, minha querida, minha bela, e venha comigo.
Veja! O inverno passou; as chuvas acabaram e já se foram.
12
Aparecem flores sobre a terra, e chegou o tempo de cantar; já se ouve em nossa terra o arrulhar dos pombos.
A figueira produz os primeiros frutos; as vinhas florescem e espalham sua fragrância. Levante-se, venha, minha querida; minha bela, venha comigo.
Minha pomba que está nas fendas da rocha, nos esconderijos, nas encostas dos montes, mostre-me o seu rosto, deixe-me ouvir a sua voz; pois a sua voz é suave, e o seu rosto é lindo.
Apanhem para nós as raposas, as raposinhas que estragam as vinhas, pois as nossas vinhas estão floridas.
O meu amado é meu, e eu sou dele; ele pastoreia entre os lírios.
Volte, amado meu, antes que rompa o dia e fujam as sombras, e seja como a gazela ou como o cervo novo nas colinas escarpadas.