Isaias 26:5

Ele humilha os que habitam nas alturas, rebaixa e arrasa a cidade altiva, e a lança ao pó.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque ele abate os que habitam no alto, na cidade elevada; abate-a, humilha-a até à terra e até ao pó.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque ele abate os que habitam em lugares sublimes; a cidade exaltada humilhará até ao chão, e a derribará até ao pó.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque ele abate os que habitam em lugares sublimes, e a cidade exaltada humilhará até ao chão, e a derribará até ao pó.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele derruba os que habitam no alto, na cidade elevada; derruba e humilha até o chão, até o pó.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele rebaixou os vaidosos e humilhou a cidade orgulhosa em que moravam. Ele derrubou e arrasou a cidade deles,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele humilha os orgulhosos; rebaixa a cidade arrogante e a lança ao pó.

Nova Versão Transformadora

Porque elle abate aos que habitão em lugares sublimes, como tambem a a cidade exalçada: a humilhando a humilhará até o chão, e a derribará até o pó:

1848 - Almeida Antiga

porque ele tem derrubado os que habitam no alto, na cidade elevada; abate-a, abate-a até o chão; e a reduz até o pó.

Almeida Recebida

Certamente, ele humilha e abate os que habitam nas alturas, rebaixa e arrasa a cidade soberba e a lança ao pó.

King James Atualizada

For he has made low those who are lifted up, all the people of the town of pride: he makes it low, crushing it down to the earth; he makes it low in the dust.

Basic English Bible

He humbles those who dwell on high, he lays the lofty city low; he levels it to the ground and casts it down to the dust.

New International Version

For he hath brought down them that dwell on high, the lofty city: he layeth it low, he layeth it low even to the ground; he bringeth it even to the dust.

American Standard Version

Isaias 26

Naquele dia este cântico será entoado em Judá: Temos uma cidade forte; Deus estabelece salvação como muros e trincheiras.
Abram as portas para que entre a nação justa, a nação que se mantém fiel.
Tu guardarás em perfeita paz aquele cujo propósito está firme, porque em ti confia.
Confiem para sempre no Senhor, pois o Senhor, somente o Senhor, é a Rocha eterna.
05
Ele humilha os que habitam nas alturas, rebaixa e arrasa a cidade altiva, e a lança ao pó.
Pés as pisoteiam, os pés dos necessitados, os passos dos pobres.
A vereda do justo é plana; tu, que és reto, torna suave o caminho do justo.
Também no caminho das tuas ordenanças esperamos em ti, Senhor. O teu nome e a tua lembrança são o desejo do nosso coração.
A minha alma suspira por ti durante a noite; e logo cedo o meu espírito por ti anseia, pois, quando se vêem na terra as tuas ordenanças, os habitantes do mundo aprendem justiça.
Ainda que se tenha compaixão do ímpio, ele não aprenderá a justiça; na terra da retidão ele age perversamente, e não vê a majestade do Senhor.