Isaias 28:11

Pois bem, com lábios trôpegos e língua estranha Deus falará a este povo,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pelo que por lábios gaguejantes e por língua estranha falará o Senhor a este povo,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pelo que por lábios estranhos e por outra língua, falará a este povo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que, por lábios estranhos e por outra língua, falará a este povo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois bem, por meio de lábios zombeteiros e de uma língua estranha o Senhor falará a este povo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se vocês não quiserem ouvir o que eu digo, então o Senhor falará com vocês por meio de estrangeiros, que falam uma língua estranha.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Agora o Senhor terá de falar a seu povo por meio de opressores estrangeiros de língua estranha.

Nova Versão Transformadora

Pelo que por beiços de gago, e por outra lingoa fallará a este povo.

1848 - Almeida Antiga

Na verdade por lábios estranhos e por outra língua falará a este povo;

Almeida Recebida

E assim, com lábios trôpegos e língua estranha Deus falará a este povo,

King James Atualizada

No, but with broken talk, and with a strange tongue, he will give his word to this people:

Basic English Bible

Very well then, with foreign lips and strange tongues God will speak to this people,

New International Version

Nay, but by [men of] strange lips and with another tongue will he speak to this people;

American Standard Version

Isaias 28

Ele será um espírito de justiça para aquele que se assenta para julgar, e força para os que fazem recuar das portas a guerra.
E estes também cambaleiam pelo efeito do vinho, e não ficam de pé por causa da bebida fermentada: Os sacerdotes e os profetas cambaleiam por causa da bebida fermentada e estão desorientados devido ao vinho; eles não conseguem ficar de pé por causa da bebida fermentada, confundem-se quando têm visões, tropeçam quando devem dar um veredicto.
Todas as mesas estão cobertas de vômito e não há um só lugar limpo.
"Quem é que ele está tentando ensinar? A quem está explicando a sua mensagem? A crianças desmamadas e a bebês recém-tirados do seio materno?
Pois o que se diz é: ´Ordem sobre ordem, ordem sobre ordem, regra e mais regra, regra e mais regra; um pouco aqui, um pouco ali`. "
11
Pois bem, com lábios trôpegos e língua estranha Deus falará a este povo,
ao qual dissera: "Este é o lugar de descanso. Deixem descansar o exausto. Este é o lugar de repouso! " Mas eles não quiseram ouvir.
Por isso o Senhor lhes dirá: "Ordem sobre ordem, ordem sobre ordem, regra e mais regra, regra e mais regra; um pouco aqui, um pouco ali", para que saiam, caiam de costas, firam-se, fiquem presos no laço e sejam capturados.
Portanto, ouçam a palavra do Senhor, zombadores, vocês, que dominam este povo em Jerusalém.
Vocês se vangloriam, dizendo: "Fizemos um pacto com a morte, com a sepultura fizemos um acordo. Quando vier a calamidade destruidora, não nos atingirá, pois da mentira fizemos o nosso refúgio e na falsidade temos o nosso esconderijo".
Por isso diz o Soberano Senhor: "Eis que ponho em Sião uma pedra, uma pedra já experimentada, uma preciosa pedra angular para alicerce seguro; aquele que confia, jamais será abalado.