Jeremias 13:25

Esta é a sua parte, a porção que lhe determinei", declara o Senhor, "porque você se esqueceu de mim e confiou em deuses falsos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Esta será a tua sorte, a porção que te será medida por mim, diz o Senhor; pois te esqueceste de mim e confiaste em mentiras.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Esta será a tua sorte, a porção que te será medida por mim, diz o Senhor; pois te esqueceste de mim, e confiaste em mentiras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Esta será a tua sorte, a porção que te será medida por mim, diz o Senhor; pois te esqueceste de mim e confiaste em mentiras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Esta será a parte que lhe cabe, a porção que reservei para você`, diz o Senhor, ´porque você se esqueceu de mim e confiou em mentiras.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus disse que esta será a recompensa de vocês; é isso que vão receber porque vocês o esqueceram e confiaram em falsos deuses.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Esta é sua parte, a porção que lhe reservei`, diz o Senhor, ´pois você se esqueceu de mim e confiou em falsos deuses.

Nova Versão Transformadora

Esta será tua sorte, a porção de tuas medidas de mim, diz Jehovah: pois te esqueceste de mim, e confiaste em mentiras.

1848 - Almeida Antiga

Esta é a tua sorte, a porção que te é medida por mim, diz o Senhor; porque te esqueceste de mim, e confiaste em mentiras.

Almeida Recebida

Esta é a tua sorte, a porção que determinei para ti!` Assegura o SENHOR. ´Porquanto te esqueceste de mim, me abandonaste e confiaste em mentiras.

King James Atualizada

This is your fate, the part measured out to you by me, says the Lord, because you have put me out of your memory and put your faith in what is false.

Basic English Bible

This is your lot, the portion I have decreed for you," declares the Lord, "because you have forgotten me and trusted in false gods.

New International Version

This is thy lot, the portion measured unto thee from me, saith Jehovah; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood.

American Standard Version

Jeremias 13

Erga os olhos, Jerusalém, e veja aqueles que vêm do norte. Onde está o rebanho que lhe foi confiado, as ovelhas das quais você se orgulhava?
O que você dirá quando sobre você dominarem aqueles que você sempre teve como aliados? Você não irá sentir dores como as de uma mulher em trabalho de parto?
E se você se perguntar: ´Por que aconteceu isso comigo? `, saiba que foi por causa dos seus muitos pecados que as suas vestes foram levantadas e você foi violentada.
Será que o etíope pode mudar a sua pele? Ou o leopardo as suas pintas? Assim também vocês são incapazes de fazer o bem, vocês que estão acostumados a praticar o mal.
"Espalharei vocês como a palha levada pelo vento do deserto.
25
Esta é a sua parte, a porção que lhe determinei", declara o Senhor, "porque você se esqueceu de mim e confiou em deuses falsos.
Eu mesmo levantarei as suas vestes até o seu rosto para que as suas vergonhas sejam expostas,
Tenho visto os seus atos repugnantes os seus adultérios, os seus relinchos, a sua prostituição desavergonhada sobre as colinas e nos campos. Ai de você, Jerusalém! Até quando você continuará impura? "