Levitico 11:12

Tudo o que vive na água e não possui barbatanas e escamas será proibido para vocês.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tudo o que vive na água sem ter barbatanas e escamas será para vós imundo.

King James Atualizada

Tudo o que não tem barbatanas ou escamas, nas águas, será para vós abominação.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Anything living in the water that does not have fins and scales is to be regarded as unclean by you.

New International Version

Todo o que nas águas não tem barbatanas ou escamas será abominação para vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tudo que não tem barbatanas ou escamas nas aguas, vos será abominação.

1848 - Almeida Antiga

Todo o que nas águas não tem barbatanas ou escamas será para vós outros abominação.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.

American Standard Version

Anything in the water which has no special parts for swimming and no thin plates on its skin is disgusting to you.

Basic English Bible

Tudo o que não tem barbatanas ou escamas, nas águas, será para vós abominação.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tudo o que não tem barbatanas nem escamas, nas águas, será para vós abominável.

Almeida Recebida

Qualquer animal aquático que não tem barbatanas e escamas é detestável para vocês.

Nova Versão Transformadora

Qualquer animal que vive na água e que não tem barbatanas nem escamas é impuro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 11

E o porco, embora tenha casco fendido e dividido em duas unhas, não rumina; considerem-no impuro.
Vocês não comerão a carne desses animais nem tocarão em seus cadáveres; considerem-nos impuros.
"De todas as criaturas que vivem nas águas do mar e dos rios, vocês poderão comer todas as que possuem barbatanas e escamas.
Mas todas as criaturas que vivem nos mares ou nos rios, que não possuem barbatanas e escamas, quer dentre todas as pequenas criaturas que povoam as águas quer dentre todos os outros animais das águas, serão proibidas para vocês.
Por isso, não poderão comer sua carne e considerarão impuros os seus cadáveres.
12
Tudo o que vive na água e não possui barbatanas e escamas será proibido para vocês.
"Estas são as aves que vocês considerarão impuras, das quais não poderão comer porque são proibidas: a águia, o urubu, a águia-marinha,
o milhafre, o falcão,
qualquer espécie de corvo,
a coruja-de-chifre, a coruja-de-orelha-pequena, a coruja-orelhuda, qualquer espécie de gavião,
o mocho, a coruja-pescadora e o corujão,