Numeros 6:2

"Diga o seguinte aos israelitas: Se um homem ou uma mulher fizer um voto especial, um voto de separação para o Senhor como nazireu,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando alguém, seja homem seja mulher, fizer voto especial, o voto de nazireu, a fim de consagrar-se para o Senhor,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando um homem ou mulher se tiver separado, fazendo voto de nazireu, para se separar para o Senhor,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando um homem ou mulher se tiver separado, fazendo voto de nazireu, para se separar para o Senhor,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Fale aos filhos de Israel e diga-lhes: Quando alguém, seja homem seja mulher, fizer voto especial, o voto de nazireu, a fim de consagrar-se ao Senhor,

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Fale com os israelitas e diga o seguinte: qualquer homem ou mulher que fizer uma promessa especial de ser nazireu e dedicar-se ao serviço do Senhor Deus,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Dê as seguintes instruções ao povo de Israel. ´Se alguém do povo, homem ou mulher, fizer o voto especial de nazireu e se consagrar ao Senhor,

Nova Versão Transformadora

Falia aos filhos de Israel, e dize-lhes: quando hum homem ou mulher se tiver separado, fazendo voto de Nazareo, para se separar a Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando alguém, seja homem, seja mulher, fizer voto especial de nazireu, a fim de se separar para o Senhor,

Almeida Recebida

´Fala aos israelitas; tu lhes dirás: Quando um homem ou uma mulher fizer um voto especial, o voto do nazireato, de santificação para o SENHOR, pelo qual se consagra a Yahweh como nazireu,

King James Atualizada

Say to the children of Israel, If a man or a woman takes an oath to keep himself separate and give himself to the Lord;

Basic English Bible

"Speak to the Israelites and say to them: 'If a man or woman wants to make a special vow, a vow of dedication to the Lord as a Nazirite,

New International Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When either man or woman shall make a special vow, the vow of a Nazirite, to separate himself unto Jehovah,

American Standard Version

Numeros 6

O Senhor disse ainda a Moisés:
02
"Diga o seguinte aos israelitas: Se um homem ou uma mulher fizer um voto especial, um voto de separação para o Senhor como nazireu,
terá que se abster de vinho e de outras bebidas fermentadas e não poderá beber vinagre feito de vinho ou de outra bebida fermentada. Não poderá beber suco de uva nem comer uvas nem passas.
Enquanto for nazireu, não poderá comer nada que venha da videira, nem mesmo as sementes ou as cascas.
"Durante todo o período de seu voto de separação, nenhuma lâmina será usada em sua cabeça. Até que termine o período de sua separação para o Senhor ele estará consagrado e deixará crescer o cabelo de sua cabeça.
Durante todo o período de sua separação para o Senhor, não poderá aproximar-se de um cadáver.
Mesmo que o seu próprio pai ou mãe ou irmã ou irmão morra, ele não poderá tornar-se impuro por causa deles, pois traz sobre a cabeça o símbolo de sua separação para Deus.