Marcos 1:22

Todos ficavam maravilhados com o seu ensino, porque lhes ensinava como alguém que tem autoridade e não como os mestres da lei.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Maravilhavam-se da sua doutrina, porque os ensinava como quem tem autoridade e não como os escribas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E maravilharam-se da sua doutrina, porque os ensinava como tendo autoridade, e não como os escribas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E maravilharam-se da sua doutrina, porque os ensinava como tendo autoridade e não como os escribas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E maravilhavam-se com a sua doutrina, porque os ensinava como alguém que tem autoridade e não como os escribas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

As pessoas que o escutavam ficaram muito admiradas com a sua maneira de ensinar. É que Jesus ensinava com a autoridade dele mesmo e não como os mestres da Lei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O povo ficou admirado com seu ensino, pois ele falava com verdadeira autoridade, diferentemente dos mestres da lei.

Nova Versão Transformadora

E espantavão-se de sua doutrina, porque os ensinava como tendo autoridade, e não como os Escribas.

1848 - Almeida Antiga

E eles se maravilhavam da sua doutrina, porque os ensinava como tendo autoridade, e não como os escribas.

Almeida Recebida

E todos ficavam maravilhados com o seu ensino, pois lhes ministrava como alguém que possui autoridade e não como os mestres da lei.

King James Atualizada

And they were full of wonder at his teaching, because he gave it as one having authority, and not like the scribes.

Basic English Bible

The people were amazed at his teaching, because he taught them as one who had authority, not as the teachers of the law.

New International Version

And they were astonished at his teaching: For he taught them as having authority, and not as the scribes.

American Standard Version

Marcos 1

E disse Jesus: "Sigam-me, e eu os farei pescadores de homens".
No mesmo instante eles deixaram as suas redes e o seguiram.
Indo um pouco mais adiante, viu num barco Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão, preparando as suas redes.
Logo os chamou, e eles o seguiram, deixando Zebedeu, seu pai, com os empregados no barco.
Eles foram para Cafarnaum e, assim que chegou o sábado, Jesus entrou na sinagoga e começou a ensinar.
22
Todos ficavam maravilhados com o seu ensino, porque lhes ensinava como alguém que tem autoridade e não como os mestres da lei.
Justamente naquela hora, na sinagoga, um homem possesso de um espírito imundo gritou:
"O que queres conosco, Jesus de Nazaré? Vieste para nos destruir? Sei quem tu és: o Santo de Deus! "
"Cale-se e saia dele! ", repreendeu-o Jesus.
O espírito imundo sacudiu o homem violentamente e saiu dele gritando.
Todos ficaram tão admirados que perguntavam uns aos outros: "O que é isto? Um novo ensino - e com autoridade! Até aos espíritos imundos ele dá ordens, e eles lhe obedecem! "