Lucas 7:28

Eu lhes digo que entre os que nasceram de mulher não há ninguém maior do que João; todavia, o menor no Reino de Deus é maior do que ele".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E eu vos digo: entre os nascidos de mulher, ninguém é maior do que João; mas o menor no reino de Deus é maior do que ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eu vos digo que, entre os nascidos de mulheres, não há maior profeta do que João Batista; mas o menor no reino de Deus é maior do que ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eu vos digo que, entre os nascidos de mulheres, não há maior profeta do que João Batista; mas o menor no Reino de Deus é maior do que ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- E eu lhes digo: entre os nascidos de mulher, ninguém é maior do que João; mas o menor no Reino de Deus é maior do que ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Eu digo a vocês que de todos os homens que já nasceram João é o maior. Porém quem é o menor no Reino de Deus é maior do que ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu lhes digo: de todos que nasceram de mulher, nenhum é maior que João Batista. E, no entanto, até o menor no reino de Deus é maior que ele`.

Nova Versão Transformadora

Porque eu vos digo, que entre os nascidos de mulheres não ha maior propheta que João o Baptista; mas o menor em o Reino dos ceos he maior que elle.

1848 - Almeida Antiga

Pois eu vos digo que, entre os nascidos de mulher, não há nenhum profeta maior do que João Batista; mas o menor no reino de Deus é maior do que ele.

Almeida Recebida

Eu vos afirmo que dentre os nascidos de mulher não há um ser humano maior do que João. Todavia, o menor no Reino de Deus é maior do que ele`.

King James Atualizada

I say to you, Among all the sons of women, not one is greater than John: but he who is least in the kingdom of God is greater than he.

Basic English Bible

I tell you, among those born of women there is no one greater than John; yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he."

New International Version

I say unto you, Among them that are born of women there is none greater than John: yet he that is but little in the kingdom of God is greater than he.

American Standard Version

Lucas 7

e feliz é aquele que não se escandaliza por minha causa".
Depois que os mensageiros de João foram embora, Jesus começou a falar à multidão a respeito de João: "O que vocês foram ver no deserto? Um caniço agitado pelo vento?
Ou, o que foram ver? Um homem vestido de roupas finas? Ora, os que vestem roupas esplêndidas e se entregam ao luxo estão nos palácios.
Afinal, o que foram ver? Um profeta? Sim, eu lhes digo, e mais que profeta.
Este é aquele a respeito de quem está escrito: ´Enviarei o meu mensageiro à tua frente; ele preparará o teu caminho diante de ti`.
28
Eu lhes digo que entre os que nasceram de mulher não há ninguém maior do que João; todavia, o menor no Reino de Deus é maior do que ele".
Todo o povo, até os publicanos, ouvindo as palavras de Jesus, reconheceram que o caminho de Deus era justo, sendo batizados por João.
Mas os fariseus e os peritos na lei rejeitaram o propósito de Deus para eles, não sendo batizados por João.
"A que posso, pois, comparar os homens desta geração? ", prosseguiu Jesus. "Com que se parecem?
São como crianças que ficam sentadas na praça e gritam umas às outras: ´Nós lhes tocamos flauta, mas vocês não dançaram; cantamos um lamento, mas vocês não choraram`.
Pois veio João Batista, que jejua e não bebe vinho, e vocês dizem: ´Ele tem demônio`.